Избавь меня от жениха, сестрёнка | страница 18





Глава 8. Его Светлость


В камине уютно потрескивали дрова. В гостиной было тепло, несмотря на то, что на улице к ночи изрядно похолодало и усилился снегопад.

Большой белый кот, вальяжно раскинувшись, возлежал на подоконнике. Его умные прищуренные глаза наблюдали за тем, что происходит за окном. Рядом с ним стоял Освальд и тоже глядел в окно на то, как его хозяин в азарте гоняется за Снежным Дедом.

Надо отдать должное деду — он был не по возрасту ловок. Постоянно петлял и так резко менял направление, что Брайана заносило на поворотах. Пару раз виконт даже поскользнулся и упал, но всё равно поднимался на ноги и продолжал погоню, грозно рыча:

— Всё равно поймаю, старый хрыч!

Освальду ещё не приходилось видеть своего хозяина таким разгорячённым и увлечённым.

— Ваша Светлость, — обратился управляющий к коту, — на кого ставите? На него или на неё?

Кот медленно развернул голову и взглянул на Освальда со скепсисом.

— Да-да, вы правы, — усмехнулся управляющий. — В таких делах нет победителя и побеждённого.

И всё же поединок закончился временной победой Брайана. Снежный Дед был пойман, и они оба угодили в сугроб.

Наблюдая за тем, как самоотверженно борются соперники — один, пытаясь вывернуться, а другой, пытаясь удержать, Освальд поинтересовался:

— Ваша Светлость, не нужно ли вмешаться?

Его Светлость всем своим видом показывал, что вмешательство не требуется — события развиваются строго по плану и естественным образом движутся к естественной кульминации.

— Полагаете, мы всё делаем правильно?

Кот фыркнул, выражая недовольство тем, что Освальд посмел усомниться в его способностях. Ну ещё бы! Его Светлость, Евграфий пятый — лучший потомственный кот-сводник в герцогстве.

— Тогда позвольте уточнить у вас меню завтрашнего обеда для двоих, — Освальд достал блокнот и карандаш, готовый записывать. — Жаркое из телятины, запечённая индейка с яблоками, кролик в сметанном соусе, три вида пирогов с разными начинками, традиционный новогодний салат из мяса рябчиков, картофеля и каперсов… — он продолжал перечислять, упомянув напитки и десерты. — Ничего не забыл?

Кот глянул на него исподлобья.

— Ах, да, — спохватился Освальд. — сервируем стол небьющейся посудой во избежание травм у виконта Брайана.

Обед обещает быть горячим.



Глава 9. Думай, Лиза, думай!


Лиза всегда считала себя удачливым человеком, но не может же постоянно везти. Она благополучно выбралась из замка, а вот на призамковой территории немного замешкалась — не могла понять, в какой стороне ворота. Потерянные несколько минут стали роковыми. Её заметили и решили нейтрализовать.