Арвиальская канва | страница 102
Я склонилась перед ними повторно, стараясь не обращать внимания на острый взгляд маркизы.
Мой пояс действительно плохо вязался с остальным нарядом и привлекал ненужное внимание. Но Рейна смотрела на него вовсе не из-за неудачного подбора цветов. Вынужденная промашка в образе — неприятно, конечно, но не настолько, чтобы болезненно кривить губы. А вот лишнее напоминание о том, что будет с первенцем Рейны в день двадцатипятилетия…
Магам не говорят: «Мне жаль». Даже если это и в самом деле так.
— Большая честь для меня, Ваша Светлость, маркиза, — сказала я.
— Встань, — рассеянно велела герцогиня. — Отойдем.
Я с недоумением покосилась на Марка — и послушно выпустила его локоть. А талбот чуть пожал плечами и повернулся к оставшейся в одиночестве маркизе, и не подумав следовать за мной. Не перечить же герцогине?
Ее Светлость же совершенно обыденным жестом протянула руку, вынудив меня подставить локоть на мужской манер. В опоре леди Тар-Рендилль не нуждалась: ей всего лишь нужен был удобный способ притащить меня к нужной группе людей.
— За ужином тебя посадят рядом с лордом Тадео-Тар, — вполголоса сказала герцогиня, на ходу любезно кивнув какому-то темноволосому мужчине в строгом мундире — видимо, тому самому лорду. — Он будет следить за теми, кто проявит к тебе интерес. Сейчас я представлю тебя нужным людям. Улыбайся.
Мне не оставалось ничего, кроме как натянуть на лицо любезную улыбку, отработанную на тысячах клиентов «Веточки омелы». Возможно, ей не хватало лоска — зато на губах она держалась железно, даже когда меня подвели к самой многочисленной группе гостей, столпившихся возле столика с аперитивом. При приближении герцогини приглашенные дружно расступились, позволяя ей занять место в кругу. Кто-то незамедлительно вручил Ее Светлости бокал вина — а попутно оделили и меня. Я принюхалась, но пить не стала. Тадео-Тар — это прекрасно, но мне и собственные наблюдения не помешают, да и на помолвку к сестре все-таки неплохо бы явиться в трезвом уме.
Герцогиня честно играла роль гостеприимной хозяйки вечера. Обменявшись любезностями с дамами, с достоинством приняла положенные комплименты от мужчин и наконец-то представила меня. Благородные лорды повели себя так, будто до этого момента я пряталась за столиком и только теперь соизволила явиться под их светлые очи. Мне достался поток комплиментов (куда более сдержанных, нежели те, что были адресованы герцогине), десяток визиток, на которые было нечем ответить (не раздавать же им рекламки «Веточки» в ответ?!), и с полдюжины масляных взглядов, потухших, едва наткнувшись на святилищный пояс.