Клубок заклинаний | страница 34
– Но где картина висит? – встревоженно спросила Флисс. – Никто из нас ее не видел, и тем не менее она где-то в доме! – Она озадаченно прищурилась. – Понимаешь, почему я решила, что это в твоей комнате, да?
Бетти кивнула. Судя по расположению комнат, картина явно висела рядом с ее спальней.
– Но внутри нет таких окон, заросших плющом, – сказала она и задумалась. Все же комната находилась в стенах коттеджа «Черный дрозд», что значило только одно. – Где-то внутри есть комната, про которую никто не знает, – выдохнула Бетти, и по спине у нее пробежали мурашки от предвкушения. – Потайная комната.
– Потайная комната! – эхом откликнулась Чарли, снова оживившись. – Побежали скорее, надо ее найти!
Бетти и Флисс не успели и рот открыть, как Чарли уже сорвалась с места. Перепрыгнула через метлу, которой должна была сметать листья, и припустила на задний двор. Сестры молча последовали за ней. Дверь в Гнездышко, где обосновалась Флисс, была открыта, и по полу расплескался яркий солнечный свет, в котором нежился Эй.
Войдя в дом, они взлетели на второй этаж. Чарли направилась прямиком в комнату Бетти, запрыгнула на кровать и принялась стучать по стене, прижимаясь к ней ухом.
– Что там? – спросила Флисс. – Есть что-нибудь?
Чарли аж язык высунула от усердия:
– Вроде нет. Стена и стена.
– Может, надо искать не здесь, а у папы, – предположила Бетти.
Но в глубине души она знала: они ищут там, где нужно. Папина комната была рядом, через стенку, и выходила на передний двор. Бетти встала на пороге и обвела глазами спальню, где были разложены немногочисленные папины вещи. И внезапно кое-что поняла.
– Окна! – шепнула Бетти и кинулась обратно к себе. У нее кружилась голова – то ли от волнения, то ли от жары, то ли просто из-за наклонного пола. – Там еще одно окно. В папиной комнате, вот в этой стене. У него два окна.
Флисс непонимающе нахмурилась:
– Ну и что? Я знаю. Я же вчера их мыла.
– То, что у меня тоже должно быть два окна. – Бетти посмотрела на Чарли, которая продолжала простукивать стену. – У нас комнаты одинаковые, только в папиной есть окно, оно выходит на загончик с пони. Значит, тут тоже должно такое быть. А вместо этого – вот. – И она показала на шкаф.
– Бетти! – Чарли постучала по стене рядом со шкафом и широко раскрыла глаза. – Тут другой звук. Там что-то есть.
Бетти подошла к шкафу, распахнула дверцы и сдвинула в сторону одежду:
– Не зря мне казалось, что он маленький. Теперь ясно почему.