Здравствуй, труп | страница 48



Добравшись до заброшенной деревни, он растерялся: давно не чищеная дорога пугала снежными заносами.

— Черт тебя дери! — зло выкрикнул он, выбравшись из машины и неловко карабкаясь на девственно-белый снежный холм. — Врешь, брат, я и руками справлюсь!

Смертельно усталый, окостеневший от мороза Павел решился тащить труп Андрона на себе. Присмотренная им избушка находилась в трехстах метрах от машины.

— Главное, следов не оставить, — бормотал он, приплясывая от холода. — Наломаю сосновых веток и замету, через пару-тройку дней снежок выпадет, и ни одна собака не учует.

Подойдя к машине, открыл дверцу багажника и не смог удержаться от крика — трупа в машине не было! Не веря своим глазам, Павел судорожно, словно слепой, обшарил руками дно, заглянул под запаску, но багажник был абсолютно пуст. Ковер с телом Андрона исчез. Саднил раненый бок, ломило затылок, Павлу сделалось нехорошо, резануло под левой лопаткой, он задохнулся, перед глазами поплыли радужные пятна, и Градов мешком повалился в снег.

Глава седьмая

Вечером того дня, когда в агентстве «Нуаро» появилась жена пропавшего Каспарова, Ольга жарила на кухне отбивные и взахлеб рассказывала Олегу о настоящем деле:

— О таком можно только мечтать! — возбужденно говорила она. — Столько трупов! Есть, где развернуться. — Хотя звучит, наверное, цинично? — смутилась она, заметив, как скривилось лицо мужа.

Олег недоуменно пожал плечами и продолжил нарезать помидоры:

— Никогда не разделял твоего восторга по поводу убиенных. И вообще, дорогая, ты забываешься. Помни о том, что ты беременна. И сейчас это твоя основная обязанность.

— Будь спокоен, не забуду. Малышонок напоминает о себе ежесекундно. Сегодня, например, к списку блюд, которые он не выносит, добавились корейка и яйца по-швейцарски.

— Опять плохо было, да? — спросил Олег, сочувственно глядя на жену.

Ольга со вздохом кивнула и перевернула отбивные, сковорода яростно зашипела, отчаянно плюясь брызгами раскаленного масла.

— Я думаю, он прав, — неожиданно заявил Олег.

— Кто прав?

— Малыш, конечно. Имея мамочку, которая с первых дней его существования имеет дело с трупами и говорит об убийцах и покойниках. И постоянно думает о совершенно невозможных для нормального человека вещах. Тут не только яйца по-швейцарски перестанешь переносить. На свет божий являться не захочешь! — закончив тираду, Олег негодующе взглянул на жену и высыпал ломтики томатов мимо салатника. — Ты должна оставить свою мужицкую профессию, — строго сказал он. — Хотя бы на время, — добавил он уже чуть тише, видя, как глаза жены темнеют и сужаются.