Подземелья Лондона | страница 58



— Осадите, сержант! — рявкнул детектив Шедвелл. — А вы уберите ружье, мистер Кракен. Вы сбиты с толку развитием событий. Могу поставить себя на ваше место. Но вы посягаете на…

— Я собираюсь посягнуть на вас, мошенников, мистер Шкет-велл. Или я кусок дерьма! Давайте-ка выйдем втроем во двор и прихватим мистера Генри с собой. Матушка Ласвелл не одобряет пальбу в пределах дома. Так что если я пристрелю вас обоих, как паршивых шавок, лучше это сделать под открытым небом, чтобы кровь впиталась в грязь.

— Будьте благоразумны, сэр…

— Вон!!! — гаркнул Кракен на Шедвелла голосом, способным вызвать ураган, и незваные гости вскочили, повернулись и вышли, а Кракен — следом, что-то бормоча под нос.

— Держи себя в руках, Билл! — крикнула Элис ему вслед — без толку, поскольку тот уже дал себе волю. Потом ей попался на глаза саквояж Бингэма. Элис подобрала его, затолкала туда смирительную рубашку и пошла к распахнутой двери. Саквояж внезапно обозлил ее, и она ощутила глубокую симпатию к Биллу Кракену, который так рисковал собой. Из прихожей было видно, что оба полисмена уже забрались в свой брогам, сверкая глазами на Кракена и бормоча угрозы. Билл все еще держал винтовку у плеча, не отводя ствола.

Элис вышвырнула саквояж из дома как раз в тот момент, когда сержант Бингэм хлестнул коней и развернул экипаж во дворе между домом и конюшней. Кракен, обуреваемый желанием подстрелить хоть что-нибудь, дважды выпалил в ручную кладь сержанта, заставив ту подскочить и раскрыться, а затем уставился вслед брогаму, удалявшемуся в сторону Айлсфорда.

* * *

Сент-Ив обдумывал свои обязательства перед Матушкей Ласвелл, когда на полпути к ферме до него донесся отчетливый звук выстрела.

Мгновением позже навстречу им с Хасбро промчался, громыхая по булыжникам и едва не задев повозку, старинный брогам. Один человек сидел внутри, другой правил, оба были в полицейских мундирах, что с учетом непонятной пальбы вызывало множество вопросов. По крайней мере, у Сент-Ива. Человек в брогаме, лицо которого оставалось в тени, проносясь мимо, впился в профессора глазами. Сент-Ив парировал его взгляд — противник отвернулся.

X

ОТЪЕЗД В ЛОНДОН

— Матушка Ласвелл известила меня, когда я заглянула к ней этим утром, — сказала Элис, — что Билл готов забрать Клару на болота, если те двое сегодня вернутся. Он девочку не отдаст, и Матушка тоже, — Элис повернула наклонное зеркало и посмотрелась в него, закалывая волосы.

Сент-Ив кивнул.