Волки с вершин Джамангры | страница 56



– Конечно же! Вы думаете, почему в скромный Ландар прибыло столько народу? Настоящая толчея! А где она, там всегда и ссоры, и другие проблемы. Хотя, как бургомистр, я вполне доволен: городской бюджет, знаете ли. Если разобраться, именно во время праздника он главным образом и пополняется, причем значительно.

Согласен, городской бюджет – это такая штука, что, если бы даже Пятиликий не являлся, его появление стоило бы придумать. И его обязательно кто-нибудь да увидел бы. После чего клялся бы всем, что ему свято: дескать, все именно так и есть. Человеческую натуру не исправить.

– И они собираются, чтобы просто на него… – Я вовремя заменил «поглазеть» на «увидеть», пусть даже фраза получилась неправильной, все по той же причине.

– Конечно нет. Кто-то просит исцеления для себя или родственников, другие благословления, третьи достатка, четвертым нужно что-то еще, каждый – свое.

– И?

Перечисленное можно попросить и в любом из Домов. Но там все происходит через посредников, здесь же есть шанс обратиться напрямую. Улыбку я себе не позволил. Тем более давно уже они у меня не получаются.

– Все сложно, господин сарр Клименсе, – уклончиво ответил он. И, вероятно, заканчивая нашу беседу, поинтересовался: – Так найдется у вас для меня немного времени?

– Это вы от меня теперь не отделаетесь! – Вот тут моя улыбка была бы как раз к месту. – Когда вам будет удобно?

– В любое время!

Вообще-то Ставличер мог бы сказать и не так торопливо.

– Сейчас мне предстоит сделать один визит, но, как только вернусь, буду полностью к вашим услугам.

– Договорились.

Мысль посетить местный Дом Истины возникла у меня сразу же после разговора с Клаусом. Имелась и другая причина – передать письмо от Корнелиуса Стойкого его настоятелю.


– Как понимаю, господин Даниэль сарр Клименсе?

– Он самый.

Настоятель Дома Истины вызывал к себе уважение одним своим видом. Крупный, средних лет наголо обритый мужчина, без растительности на лице и со спокойным взглядом серо-голубых глаз, он говорил неторопливо, как будто взвешивая каждое слово, перед тем как его озвучить.

К нему меня проводили после того, как я высказал свое намерение с ним встретиться одному из послушников. Совсем еще юному, не старше шестнадцати, в обычной для этого Дома мантии – из грубого полотна темно-синего цвета, длиной до пят и с капюшоном. Стоячий воротник которой тем не менее был украшен узором, вышитым золотой нитью, что означало какой-то ранг. Наверное, невысокий, поскольку в ширину узор был не толще мизинца. В отличие от того, что имелся на вороте настоятеля, – едва не в ладонь.