Рождение феникса | страница 49



— Спасибо, но это лишнее, — ответила я, возвращая ему документ. — Я уже достаточно убедилась в том, что это правда. 

— Почему вы мне поверили? — ректор привалился плечом к шкафу и скрестил руки на груди. — Не сбежали, не испугались, когда узнали, что вас убил я? 

— Потому что… — в груди защемило, и сердце застучало быстрее. — Вы не отрицали это, честно ответили на мой вопрос. И про свадьбу тоже… А еще вы написали мне ту записку… Сомневаюсь, что вы бы это сделали, если бы хотели мне зла. И вы ждали меня. Ждали ведь? — я посмотрела на него с затаенным ожиданием. 

— Ждал, — его ладонь накрыла мою, и в этот миг шкаф качнулся, одна из стопок накренилась, и папки посыпались на пол. 

— Гхарк, — выругался Мадейро. 

— Сейчас соберу, — спохватилась я, опускаясь на колени. 

— Я помогу, — он тут же присел рядом и начал подбирать разлетевшиеся по полу документы. 

— Еще под столом несколько, — показала я, направляясь туда. 

Ректор тоже оказался там, мы одновременно потянулись за одной и той же бумагой и случайно столкнулись лбами. 

— Простите, — пробормотала я, прикрывая ладонью ушиб. Ох, Калла, какая же глупая и нелепая ситуация! При других бы обстоятельствах было бы даже забавно, но… 

— Я тоже виноват, — ректор вдруг улыбнулся, и моя внутренняя пружина вмиг расслабилась. — Не больно? 

— Нет, мне такие мелочи нипочем, через минуту ничего не останется, — я тоже усмехнулась. 

— Покажи, — Мадейро сам убрал мою руку ото лба и осторожно потрогал ушиб. 

Он держал мою руку, не выпуская, и был так близко, почти лицом к лицу. Мое дыхание против воли участилось, и в животе вспыхнул пожар. 

— Мне сегодня снился сон, — вырвалось у меня. 

— Какой? — его дыхание коснулось моих губ. 

— В нем вы рассказывали, насколько опасны ваши прикосновения… И поцелуи… Это ведь неправда? 

— Правда, — шепнул ректор. — Но к вам, тэра Гранд, это не относится. 

Его губы были совсем рядом, но он медлил с поцелуем. А я ждала его, желая и страшась одновременно. 

— Итан! — громкий голос Гварт полоснул словно ножом, безжалостно разрезая оставшиеся миллиметры между нашими губами. Я тотчас отпрянула от ректора, он же с шумом выдохнул. 

А орк наконец заметил нас. 

— Гхарк, — проговорил он. — Я, кажется, помешал. Продолжайте, зайду позже. 

— Да оставайся уже, — Мадейро подобрал последний документ и подал мне. 

— У нас рассыпались бумаги, — зачем-то добавила я, подскакивая и устремляясь к шкафу. 

Ректор тоже поднялся, повернулся к орку: