Зловещие призраки | страница 23
Тоби побежал. Он бежал, не оглядываясь, с сонатой, спрятанной в его рюкзаке.
С того дня Тоби ни разу не спускался в архив, но в свете последних событий решил его проверить.
И тогда музыка зазвучала снова.
Тоби собрал всю свою решимость, чтобы спуститься по длинной тёмной лестнице, вдоль которой стробоскопом мерцала одна-единственная флуоресцентная лампа, отчего мальчик чувствовал себя героем фильма. Он остановился, когда в дальнем конце коридора замаячила дверь. Как и обещали слухи, она была опечатана тяжёлыми цепями. Тоби отчётливо слышал стук своего сердца, которое, как метроном, билось в такт сонате. Кто-то – или что-то – играл на фортепиано миссис Бёрч с другой стороны двери. Соната вдруг стала гораздо громче – слишком громкой, чтобы можно было оценить её красоту. Всё то же произведение теперь отчего-то звучало ужасно.
Тоби закрыл уши руками, пытаясь заглушить звук. Музыка не стихла, даже когда он попятился по лестнице назад, спотыкаясь о собственные ноги.
– Хватит! – закричал он. – Ты всё портишь!
Тоби шаг за шагом продвигался в сторону двери, а соната всё нарастала.
– Хватит! Хватит! Хватит!
И тут Тоби похолодел. Он почувствовал позади себя чьё-то присутствие, словно некто наблюдал за ним из противоположного конца коридора. Когда мелодия достигла своего пика, Тоби обернулся.
Сверху на лестнице он увидел тёмную фигуру человека, который поджидал его. Он молчал. Тоби завопил, человек бросился вперёд и схватил его за руку. В мерцающем свете Тоби увидел Джорджа, уборщика, который, вопреки слухам, всё же не был в психбольнице.
– Что за шум?
– Фортепиано! – закричал Тоби. – Вы его не слышите?
Уборщик приложил ладонь к уху и прислушался.
– Кроме жужжания этой лампы, ничего не слышу. – Он поднял лампу на замену старой.
Но Тоби настаивал на своём.
– В архиве кто-то есть. Нужно проверить. У вас есть ключ?
Уборщик покачал головой:
– Ключ-то есть, но войти туда я не могу. Архив – запретная зона с тех пор, как миссис Бёрч… ну ты знаешь. – Он провёл большим пальцем поперёк шеи. – Я тебя уверяю, там никого нет. Там и не должно никого быть. А теперь иди, а то пропустишь последний автобус.
Тоби задержался ещё на мгновение, подозрительно глядя на уборщика Джорджа.
– Вы тоже в этом замешаны, да? Я понял. Вы всего лишь уборщик. Вам завидно. Никто не станет аплодировать стоя за чистку туалетов! – Тоби рассмеялся прямо в лицо Джорджу. Он смеялся так сильно, что даже не слышал ответ уборщика.