Записки. 1793–1831 | страница 66



, не пустили и долго не пустят корней на земле русской; но опутать его клеветой я нахожу неприличным, неблагородным, низким.

Государь, взяв меня за руку, отвечал:

— Ваши правила делают вам честь, и для того прощаю вам эту благородную вспышку. Aussi vous ai-je attaqué![143] Но вы людей не знаете; не знаете, как они черны, неблагодарны и как они умеют во зло употреблять нашу доверенность. К чему было Сперанскому вступать в связь с министром полиции? Он был у меня в такой доверенности, до которой Балашову никогда не достигнуть, а может быть никому. Один — пошлый интриган, как я теперь вижу; другой умен; но ум, как интрига, могут сделаться вредными.

Я молчал. Государь приказал подать чаю и подчивал меня. Много шутил; сказал про Армфельта:

— Он хлопочет, прислуживается, чтобы урвать у меня на приданое побочной дочери своей.

Про Балашова:

— Вышел голубчик из нечистенького домика, притворился пьяным и будочник поколотил.

Про Vernègues:

— С’est l’amant déclaré de madame la comtesse T[144][145]

Наконец прибавил:

— Il faut employer Бологовской pour les exterminer tous[146].

Отпуская, государь приказал мне прислать в запечатанном пакете полученное от Груннера[147], берлинского обер-полициймейстера, учреждение франкмасонских лож.

— Зиновьев — человек верный и живет в Михайловском дворце; вы присылайте мне, коли что нужно будет, краткую записку через него.

X

Через несколько дней является Бологовской и просит у меня совета: продолжать ли ему быть посредником между Балашовым, Магницким и Сперанским, ибо это ему кажется опасным?

Я: Да разве ты их сводишь?

Бологовской: Балашов меня просил; как отказаться?

Я: Так что же! Я думаю, и та и другая партия тобою довольны?

Бологовской: Да! Да мне дают такие вещи переносить, которые меня пугают. Как бы не попасть в беду?

Я: Вот это дело другое; по-моему, лучше бы было вовсе с ними не связываться.

Бологовской: Неужели Балашов меня выдаст?

Я: А почему же бы и не так? Ведь он министр полиции.

Бологовской: Ну! так те меня поддержат.

Я: А как никто?

Бологовской: Ты меня пугаешь.

Я: Совсем нет! а говорю только то, что случиться может. Так, по-моему, лучше бы не связываться с хитрецами. Пусть сами делают, как хотят.

Мы расстались. Через несколько часов Бологовской возвращается и говорит мне:

— Сперанский и Магницкий велели тебе сказать: если ты еще будешь так дурно отзываться о Балашове, то они доведут это до (его) сведения, и тебе будет дурно.

— Спасибо! — сказал я, — может быть, я и в самом деле ошибся. Им лучше все знать должно.