Земля землетрясений | страница 36
Танкред встал рядом с павшим на одно колено и осторожно поднес руку к разбитому стеклянном кольцу, остановившему последний смертельный удар. Затем прикоснулся к нему — и тут раздался чистый звон, похожий на звук разбивающегося бокала для вина. Кольцо подскочило само по себе, превратилось в блестящий порошок... и исчезло.
Гиллеам пошевелился и замычал.
Танкред осторожно перевернул крестоносца на спину. Голова Гиллеама упала на пол, и толстая шея судорожно запульсировала.
— Это... был не я, Танкред... они послали... — прошептал он.
— Знаю, Гиллеам. Теперь уже неважно. Ты в безопасности.
Гиллеам нахмурился и чуть качнул головой, прилагая невероятные усилия.
— Нет — не в безопасности. Годфри... Я должен вернуться...
Танкред закрыл рот крестоносца рукой с кольцами.
— Тише, Гиллеам. Ты был одержим. У тебя нет сил даже на то, чтобы рассказать нам, что случилось.
Маг медленно поднялся. Наблюдая за ним, Бойс только сейчас осознал странность этой комнаты. До этого момента он был занят происходящим больше, чем рассматриванием обстановки. Теперь он увидел их — магические предметы.
И действительно, здесь был бассейн, о котором шептала женщина из замка. Он располагался в небольшой нише в дальнем конце комнаты, круглый, обрамленный яркой плиткой, а из его центра кольцами расходился крошечный прилив. И над ним висела магия. Бойс не мог объяснить, с чего он так решил, он просто почувствовал ее в воздухе над бассейном.
Полки на стенах были забиты предметами, которым Бойс не мог дать названия. Он увидел книги на многих языках, некоторые из них были явно написаны на языках неземных. На одной стене висела арфа, ее яркие струны то и дело вздрагивали, будто их задевали невидимые руки, издавая возможные тончайшие звуки практически за пределами человеческого слуха. И в одной коробке с прорезями, стоящей в углу, как показалось Бойсу, изредка что-то шевелилось, будто внутри сидело какое-то небольшое существо.
Танкред взял с полки хрустальный кубок. Когда маг дотронулся до него, он был пуст, но к тому времени, как Танкред повернулся и нагнулся над Гиллеамом, кубок наполнился какой-то прозрачной красной жидкостью с резким запахом.
— Выпей, — встав на колени и поднял голову Гиллеама, сказал Танкред.
Крестоносец подчинился. Он казался слишком истощенным, чтобы двигаться по собственной воле или хоть в чем-то не слушаться мага. Это была неестественная усталость. Она каким-то образом напоминала полнейшую опустошенность Оракула.