Наивный романтик | страница 66



— Что это с ним такое? — удивилась Эмма, когда мы покинули ресторан.

— Может он из-за чаевых так расстроился? — предположил я — мы ему вроде несколько центов не додали.

— Очень жалко — произнесла Эмма — это все из-за твоей жадности!

— Да я просто не понимаю смысла чаевых — пояснил я — это же их работа, за которую они получают зарплату, почему я должен дополнительно платить им? В магазинах, к примеру никто продавцам-консультантам на чай не оставляет, в магазине оптики я думаю тоже, даже если ты с одним клиентом целый час работаешь.

— Мне оставляют — ехидно улыбнулась Эмма.

— Это другое — я приобнял ее за талию, она не сопротивлялась.

В отель мы зашли в одиннадцать вечера. Пока Эмма принимала душ, я развернул пакет и посмотрел в содержимое контейнера. Картошка, котлетки, овощи, попкорн, лепешки, все лежало вперемешку.

— Наверное, стоило все-таки оставить больше чаевых — тихо произнес я.

Когда Эмма вышла из душевой, ее уже ждала открытая бутылка вина «Афродита». Штопора у меня не было, и я открыл ее при помощи селфи-палки, продавив пробку внутрь бутылки. Бокалов тоже не было, поэтому я воспользовался двумя стеклянными стаканами для зубных щеток.

— За Афродиту! — произнесла Эмма.

— За тебя! — произнес я, и мы чокнулись стаканами.

Мы с Эммой сидели на балконе, пили вино, слушали громкие волны моря и смотрели на черное небо.

— Гроза будет — предположил я — слышишь, как волны бушуют?

— Ага — задумчиво ответила Эмма — все небо в тучах даже звезд не видно.

Через мгновение все небо залилось белым светом, а через несколько секунд прогремел гром. На протяжении почти часа мы наблюдали за тем, как тонкие молнии падают в воду. Две разные стихии на мгновенье становятся одним целым. Никогда в жизни я не видел ничего подобного. Эмма замерзла, и мы вернулись в номер, где внезапно посреди ночи две разные стихии на мгновенье стали одним целым. Я сейчас не о молнии и море.

Глава 8

«Курион»

Ранний подъем был связан с тем, что внизу на первом этаже отеля нас ждал бесплатный завтрак, а сразу после него первое большое путешествие по Кипру. Мы с Эммой лениво набрали две полных тарелки и устроились в углу за столиком. Здесь были в основном русские туристы, но все вели себя очень сдержанно, никто не толкался и не норовил забрать с подноса последний шоколадный кекс. На наших тарелках оказались: омлет с маленькими сосисками, ломтики бекона, творожный сыр, обычный сыр, листья салата, тосты, бисквит, йогурт и кусочки свежего ананаса. Запить все это пиршество мы взяли по бокалу апельсинового сока и по бокалу черного кофе.