Дикари Гора | страница 116



— Хэй! Хэй! закричал Грант. — А ну, на ноги. Вы, глупые шлюшки. Вы, сладкие животные!!! Подъем! Подъем! Вьюки! Поднимайте вьюки! Вы, что, решили, что мы потратим этот день на развлечения? Нет, мои сочные животные, нет! Поднимайте вьюки!!

Девушки встали на ноги, изо всех сил пытаясь водрузить на себя поклажу. Кнут щелкнул снова, и девушка, что справилась позже остальных, вскрикнула от боли.

Тогда она, задыхаясь от боли, со слезами в глазах, быстро заняла свое место в караване, уравновесив свою ношу на голове.

— Ха! — гикнул Грант, и с жестом своего кнута, развернулся на кайиле.

— Ха! — И со звоном цепей и ошейников, а также испуганного рыдания, скованные за шеи красотки пошли дальше.

Я догнал кайилу Гранта, поехал с ним рядом.

— Я думаю, что мы должны или бежать, — заметил я, — оставляя девушек и товары, или остановится, и приготовиться дать отпор.

— Я не думаю, что мы сможем дать им отпор. Конечно, мы могли бы убить кайил и использовать их, в качестве форта и убежища, но даже в этом случае, у них подавляющее численное превосходство.

Я ничего не сказал. Я боялся, что его оценка ситуации была слишком обоснованной.

— Если бы мы были дикарями, — начал объяснять Грант, — мы могли бы убегать, в надежде, что строй преследователей растянется на пасанг, и тогда мы сможем развернуться на них и в соотношении два к одному, нападать по очереди и бить по частям, уничтожив их всех. Если бы это было не осуществимо, то мы могли бы разделиться, деля и наших преследователей, и встретиться позже в заранее оговоренном месте, чтобы возвратиться под покровом темноты, вернуть все что мы потеряли.

— Это интересно. Действительно, это кажется подходящим планом. Давай немедленно приведем его в действие.

— Нет, — отказался Грант.

— Почему нет?

— Это бессмысленно.

— Почему это бессмысленно?

— Это бессмысленно потому, что нет никакой опасности.

Я оглянулся назад на приближающуюся пыль.

— Мы не в опасности, Ты уверен? — спросил я в полном замешательстве.

— Уверен. Именно они, сейчас в опасности, и в серьезной опасности.

— Я думаю, — рассердился я, — что, это мы — дураки, и это мы в серьезной опасности.

— Нет, — спокойно ответил Грант. — Именно они — дураки.

Глава 11

Инструктаж рабынь. Кажется, что нас больше не преследуют

— Мне кажется, Ты чего-то опасаешься, — заметил Грант.

— Они должны были бы уже настигнуть нас к настоящему времени, — сказал я.

Я стоял на краю нашего небольшого лагеря, среди нескольких деревьев, выросших около небольшого ручья. Был конец дня.