Выжить, чтобы умереть | страница 55



Не поднимая головы, Фрэнк пробормотал куда-то себе в грудь:

– Я живу в дешевой гостинице, тут, за углом. Поэтому и попросил тебя о встрече в этом месте, ведь теперь я здесь и зависаю. – Он изумленно усмехнулся. – В гребаной коктейльной «Арабские ночи»!

– Что у вас произошло?

Он поднял голову и посмотрел в глаза дочери:

– Просто жизнь. Скука. Не знаю. Она сказала, что я за ней не поспеваю. Будто бы я веду себя как старый пердун, которому каждый вечер подавай готовый ужин, а она должна быть служанкой.

– Возможно, ты наконец оценил маму.

– Ну да, никто не сможет превзойти маму в готовке, это, черт возьми, правда. Так что, вероятно, я действительно был не прав, ожидая, что Сэнди будет ей соответствовать. Но понимаешь, не стоило сыпать соль на рану. Называть меня старым.

– Ай! Наверное, это больно.

– Мне всего-то шестьдесят два! Оттого что она лишь на четырнадцать лет младше, Сэнди не становится юной девицей. Но именно таким она меня считает, слишком старым для нее. Слишком старым и потому ненужным… – Фрэнк снова уронил голову на руки.

Похоть угасает, а потом ты видишь своего нового восхитительного любовника при ярком дневном свете. Видимо, Сэнди Хаффингтон проснулась как-то утром, взглянула на Фрэнка Риццоли и заметила морщины на его лице, обвисшие щеки. Когда гормоны улеглись, ей остался шестидесятидвухлетний старик, дряхлеющий и лысеющий. Она подцепила чужого мужа, а теперь ей захотелось выкинуть добычу.

– Ты должна помочь мне, – проговорил он.

– Тебе нужны деньги, папа?

Фрэнк резко вскинул голову:

– Нет, об этом я не прошу! У меня есть работа – зачем мне нужны твои деньги?

– Тогда что же тебе нужно?

– Мне нужно, чтобы ты поговорила с мамой. Сказала ей, что я жалею.

– Она должна услышать это от тебя.

– Я пытался сказать ей, но она не захотела выслушать меня.

Джейн вздохнула:

– Хорошо, хорошо, я скажу ей.

– И… и спроси у нее, когда я смогу вернуться домой.

Джейн уставилась на отца.

– Ты шутишь!

– Почему у тебя такое лицо?

– Ты думаешь, мама позволит тебе переехать назад?

– Полдома принадлежит мне.

– Да вы убьете друг друга!

– Не хочешь, чтобы твои родители снова были вместе? Разве дочь может говорить такое?

Джейн сделала глубокий вдох, и, когда она заговорила, слова прозвучали четко и ясно.

– Так, значит, ты хочешь вернуться к маме и жить как прежде. Ты это хотел сказать? – Она потерла виски. – Черт побери!

– Я хочу, чтобы мы снова стали семьей. Она, я, ты и твои братья. Вместе отмечали бы Рождество и День благодарения. Чтобы мы были вместе во все другие прекрасные праздники и прекрасные ужины.