Кровь ангелов | страница 167



– Поговори снаружи, – велел Джон.

Открыв дверцу, я вышел под дождь и открыл телефон.

– Уорд, – сразу же послышался голос. – Это Карл.

Я молчал. Что мне еще оставалось делать?

– Уорд? Вы там?

– Да.

– Ваша подруга, агент Бейнэм – есть о ней какие-то новости?

– Откуда вы знаете, что это именно та, о ком я вам рассказывал?

– Потому что как только я вышел из бара, я сразу же начал звонить.

Я пожалел, что он не стоит сейчас передо мной.

– Вы подвергли ее опасности. Вы могли ее убить.

– Мне пришлось пойти на риск. Я не намерен тратить время впустую. Ваша личная жизнь ничего сейчас не значит. Вы кое-что утаили от меня вчера вечером, и у меня не оставалось иного выхода.

– И что это вам дало?

– Ничего. Я до сих пор понятия не имею о том, что происходит. Я в Лэнгли. Почему бы мне снова не приехать к вам? Я могу быть у вас через два часа максимум. Нам нужно поговорить. Возможно, я сумею помочь.

Я закрыл телефон.

Вернувшись в машину, я ожидал, что окажусь свидетелем нешуточного скандала. Однако там царила зловещая тишина. Монро убирал свой пистолет и телефон обратно в карман пиджака.

– Что там? – спросил Джон.

– Унгер вчера вечером поделился с кем-то нашими именами, но это было уже после того, что случилось. Когда я вернулся в отель, кровь Рейдела уже почти высохла. Все зависит от того, говорит ли Унгер правду, а по телефону этого не понять. Он хочет приехать сюда и поговорить.

– И что?

– Он или приедет, или нет.

Я с силой ударил по рулю обеими руками, не в силах до конца прийти в себя после дурацкой надежды, что, возможно, это звонила Нина.

– Черт, не знаю, что делать. Просто не понимаю, что вообще творится.

– Езжай к участку, – сказал Джон.

Я посмотрел на Монро.

– Вы разрешите нам с ней поговорить?

Агент ничего не ответил. Он просто сидел и смотрел в ночь, а на лицо его падал тусклый свет фонаря. Я нажал на газ и проехал последние полмили.

За столом сидел тот же полицейский, что и прошлой ночью. Он привстал, увидев меня, но тут же заметил, что на этот раз со мной Монро.

– Сэр, – сказал он, – это тот самый, который…

– Знаю, – ответил Чарльз. – Комната для допросов свободна?

– Сейчас – да.

– Доставьте туда Гуликс.

Мы с Джоном вышли следом за ним в коридор.

– Хотите быть там, когда ее приведут? – спросил Монро.

Что в нем нравилось – стоило обстоятельствам измениться, как он сразу же с этим смирялся.

– Нет, – сказал Джон. – Сначала я хотел бы ее увидеть.

Монро провел нас в смотровую. Мы подождали десять минут, пока Джон просматривал протоколы проведенных накануне допросов. Затем я услышал звук открывающейся двери. Двое полицейских ввели Джулию Гуликс в комнату для допросов и усадили за стол. Один вышел, второй встал перед закрытой дверью.