Знаменитые дела судьи Ди | страница 23
— Мы оба обратились к столь презренному занятию лишь потому, что столкнулись с вопиющей несправедливостью и обнаружили, что империя ввергнута в пучину беспорядков, а при дворе служат порочные чиновники. Мы могли рассчитывать в этом мире только на нашу силу да знание военных искусств, но обнаружили, что эти наши способности никому не нужны, и поэтому нам волей-неволей пришлось стать разбойниками. Но раз уж вы, ваша честь, отнеслись к нам по-человечески, то нашим единственным намерением с этого дня будет стремление служить вам верой и правдой и повсюду следовать за вами, дабы тем самым доказать вам нашу благодарность за благосклонное внимание, оказанное нам вашей честью.
Вот так и появились у судьи Ди эти два храбрых помощника.
А четвертым помощником стал исправившийся мошенник и бродяга Дао Гань. Он исправился задолго до встречи с судьей и уже служил в управе посыльным, выполняя особые поручения. Но так как много людей имело на него зуб и старые враги постоянно досаждали ему, то он пришел искать защиты у судьи Ди. Последний по достоинству оценил разносторонние способности и редкостное хитроумие этого человека и назначил его своим четвертым помощником. А вскоре Дао Гань стал близким другом старшины Хуна, Ма Жуна и Цзяо Тая.
Приступив к исполнению своих новых обязанностей в Чанпине, судье Ди обнаружил, что эта четверка способна оказать ему огромную помощь. Они старательно проводили для него тайные расследования, и собранные ими сведения помогли судье Ди разрешить немало запутанных уголовных преступлений.
Однажды судья Ди сидел в своем личном кабинете, примыкавшем к залу судебных заседаний, и занимался обычными текущими делами, когда вдруг до него донесся удар гонга, висевшего при входе в управу. Уведомленный таким образом, что появилось дело, требующее его рассмотрения, он поспешно надел официальное платье и шапку и, выйдя в зал суда, сел за высокий судейский стол. Перед помостом с его столом уже выстроились двумя рядами — справа и слева — служащие управы: писцы, секретари, стражники и прочие блюстители порядка. Глянув в сторону входной двери, судья Ди увидел человека лет сорока. Тот казался крайне взволнованным, и лицо его блестело от пота. Переминаясь с ноги на ногу, мужчина непрерывно бубнил о том, что ему нанесли ужасную обиду.
Судья Ди приказал двум стражникам подвести к нему этого человека. Когда тот опустился на колени перед столом, судья Ди обратился к нему с такими словами: