Голем, Иббур и Диббук: мистические еврейские персонажи Восточной Европы и еврейского фольклора | страница 21
Диббук появляется в романе Криса Мориарти «Ученик Инквизитора».
В серии японских консольных ролевых игр Megami Tensei также присутствует дибббук».
IV Диббук: пьеса С. Ан-ского
Фотография w: The Dybbuk, 1922 год.
«Различные мнения о ценности и достоинствах пьесы «Дибук» можно свести к двум основным утверждениям.
1) «Дибук» – полностью реалистическое произведение. Если обратиться к сторонникам подобной точки зрения с вопросом, каким образом реалистичность сочетается с темой «двух миров», с заклинанием дибука и прочим, ответ будет несколько натянутым: произведение, о котором идет речь, посвящено описанию жизни народа в былые годы, когда множество простых евреев наивно верили в подобные вещи;
2) «Дибук» – произведение, имеющее ярко выраженный символический характер; здесь важны не реальные типы, не подробности еврейской жизни и быта, не народность, но возвышенные идеи, которыми пронизана вся пьеса, идеи, обретшие зримое воплощение, религиозно-этические или мистико-философские проблемы, настоятельно требующие разрешения». (Гилель Цейтлин (1871—1942) – один из важнейших еврейских мыслителей первой половины XX века, философ и мистик, погиб по дороге в лагерь смерти Треблинка, в канун Рош а-Шана 5703 (1942) [13])
4.1 Основные данные о пьесе. Персонажи
Основные данные о пьесе
Место действия: из Brinitz (Бриниц), предположительно около Miropol (Мирополя), Волынь, Черта оседлости. Жанр пьесы: драма.
The Dybbuk, or Between Two Worlds (Russian: Меж двух миров [Дибук], trans. Меж двух миров [Дибук]; на идише: Tsvishn Tsvey Veltn – дер-Дибук) – пьеса С. Ан-ского, написанная им между 1913-м и 1916-м г. г.
Хонон. Персонаж драматической пьесы «Диббук» в постановке Евгения Вахтангова. 1920-е. Источник: https://lechaim.ru/academy/dibuk-ne-ot-sego-mira/?
Первоначально автор ее написал по-русски, затем он перевел ее на идиш. Мировая премьера «Диббука» на идише состоялась в 1920-м г. в Варшаве (Польша) в исполнении Виленской труппы. Еврейскую версию пьесы подготовил Хаим Нахман Бялик. В 1922-м г. он обеспечил ее постановку в театре «Габима» в Москве.
Об истории создания театра «Габима» написано в статье «Габима» в Москве [14]:
«Театр-студия «Габима» возник в Москве в 1917 году благодаря пламенному энтузиазму актера и режиссера Наума Цемаха при непосредственном содействии Константина Сергеевича Станиславского. «Габиму» называли библейской студией Московского Художественного театра. Первым художественным руководителем стал Евгений Богратионович Вахтангов, который принес театру мировую славу.