Победа Горокхо | страница 32
По велению натха [Мина] одни за другими обыскали ворота.
Смеялся Горкхонатх, прикрыв краем одежды рот.
«Себя потеряв, попал благородный Мин во власть чар.
Как вернуть его, страшно мне!
По своей вине впал Учитель в заблуждение и беспамятство.
Хорошо, что шестнадцать сотен жен не нашли меня!
Ведь поймай меня шестнадцать сотен «одолиек,
[Они] бы все отняли у меня — и нищенское одеяние, и мекхоли[100]!»
860 Натх, океан мудрости, знаток божественного знания!
Долго размышлял натх и решился:
«Какая бы опасность ни угрожала, не могу не повидать его!
Дабы вразумить Учителя, отправлюсь [к нему] в облике танцовщицы!»
Сказав так, йог-натх вернулся назад
И снова сел под деревом бакулы.
Сказал натх: «Послушайте, братья Лонго и Мохалонго!
Скорее идите к Вишвакарме!
Расскажите Вишвакарме о моем деле.
Пусть поскорее изготовит для меня наряд танцовщицы.
870 Пусть пришлет золотой пояс, золотое блюдо.
Пусть пришлет золотые мондиры и корталы[101]».
Не стали Лонго [и Мохалонго] возражать Горкхо.
Тотчас же поспешили [они] к Вишвакарме.
[Сказали]: «Выслушай, выслушай, Вишвакарма, просьбу натха!
Изготовь и вручи [нам] украшения танцовщицы!»
Так выслушал Вишвакарма просьбу натха,
Вручил золотое убранство [со словами]: «Скажу, это честь для меня!»
Взяв украшения, удалились Лонго и Мохалонго.
И, придя к Горкхо, отдали [ему] украшения [танцовщицы].
880 Получив украшения, стал натх наряжаться.
Одно за другим надел украшения.
На шею надел ожерелье из ста нитей.
На руки надел дивные канканы[102].
На чело поставил [сандаловый] знак, глаза подвел сурьмой.
В уши вдел натх золотые серьги.
Ноги украсил золотыми нупурами и уджхотами[103].
Грудь прикрыл канчоли[104], бедра — набедренной повязкой.
Так нарядился он, чаруя мир.
Предавался душой святой мудрец иному, [чем всегда]], занятию.
890 Роскошный наряд надел, завязал на спине шелковые кисточки,
И занятию человека завидовали боги.
Украсил [он] свое тело золотыми украшениями.
Так дивно нарядился, что уподобился божеству.
Вместе с Лонго и Мохалонго
Отправился Горкхо ко двору Мина.
Лонго и Мохалонго держали, [в руках] по мриданге[105].
Сам же Горкхонатх принял облик танцовщицы.
Спереди и сзади шли два гонца, между ними йог-натх.
Так отправились [они], ко двору Мина.
900 При благоприятном сочетании звезд вступили [они] в Кодоли.
В городе [Горокхо] изображал из себя танцовщицу.
Увидели женщины, как прекрасна танцовщица.
Пытались задержать танцовщицу все кодолийки.
«Ведь предстанет подобная танцовщица перед Мином