Метла и посох | страница 87
— Кто таков? — отрывисто спросил Кащей и слегка надавил на меч.
По горлу монаха побежала струйка крови.
— Сибелиус. Хотя вряд ли вам это что-то говорит. Я, как и вы, новичок здесь.
— Откуда ты знаешь, что я здесь недавно? — проигнорировав имя допрашиваемого, поинтересовался Кащей.
— Запах, — пояснил Сибелиус. — Он у вас нездешний. Такие ароматические смолы изготавливают… в Египте?
— Да ты нюхач, — ухмыльнулся Кащей. — И что, многие его чуют?
Допрашиваемый усмехнулся:
— Вряд ли, здесь нет магов моего уровня, я проверял прежде чем сунуться на этот этаж пространства.
— Куда?
Под изумлённым взглядом чародея ранка на шее Сибелиуса исчезла. Меч задрожал, окутанный непонятным сиянием. Рука чародея, повинуясь непроизнесённому приказанию, вернула меч в ножны.
— Хм, — оценил Кащей и уже более дружелюбно взглянул на мага. — И зачем ты сюда сунулся… Сибелиус?
«Первая реперная точка пройдена», — мысленно отметил маг. Вслух же сказал, пожав плечами:
— Ищу…
— Что?
— Древние секреты, знания, я учёный.
— А, чернокнижник, — окончательно успокоился Кащей. — Значит, ты здесь один?
— Увы.
— Помоги мне найти то, что я ищу и, возможно, я помогу тебе.
Сибелиус отступил на шаг, взглянул на Кащея, шевельнул губами и резко взмахнул полой плаща.
Кащей моргнул и заметил, что лес изменился. Из хвойного он стал лиственным, более солнечным.
— Вот то, что вы ищете, сир, — указал маг на развесистый дуб, склоняясь в поклоне.
— Неплохо, кстати, а почему сир?
— На ваших латах символ царской власти, в отдалённых странах это общепринятое обращение к августейшим особам, — пояснил маг.
— Гм, — Кащей приосанился.
«Царь Кащей, а что, неплохо звучит. Надо только какое-нибудь прозвище придумать, чтобы ставить рядом с именем. О, Бессмертный. Просто и со вкусом», — подумал он.
— Однако заболтались мы. Что это за земли?
— Лукоморье, сир. Недалеко от вашей резиденции.
— Тогда приступим.
Глазницы чародея вспыхнули красным, он щёлкнул пальцами и в его руках возник небольшой ларец. Откинув крышку, он убедился, что там лежит хрустальное яйцо с серебряной иглой.
— Вы позволите, сир? — вмешался Сибелиус.
Кащей кивнул.
Маг прикоснулся к хрустальной скорлупе и яйцо исчезло, перед ними в ларце лежал заяц. Дотронувшись до его уха, Сибелиус превратил его в утку и закрыл крышку ларца.
— Вот так, теперь яйцо лежит в зайце, а заяц в утке.
— Браво, — расхохотался Кащей, — ты мне нравишься, чернокнижник.
Он щёлкнул пальцами и ларец оказался на дереве, качаясь на золотых цепях.