В лабиринтах вечности | страница 47



— Что было?

— Упал карниз…

— Сам?

— Нет, дорогая! Это кто-то в него запутался…

— А! — Настя указала на ком на полу, который пошевелился, — Что это?

— Человек!

Человек, выбираясь из ткани, подался назад, вновь запутался в ткани, упал, и, придерживая разбитую голову, чуть ли не ползком выбрался на лоджию.

За окном уже занимался новый день…

Глава шестая

Déjà vu

I
Каир. 1985. 5 июля. 9 часов утра

— Куда едем?

Подруги стояли на ступеньках отеля в полном неведенье, и даже отчаянье: что делать? Ответственный за их практику прислал утром записку, что, мол, болен и предлагает молодым ученым самим поработать, а для удобства им предоставляется машина.

— Какой шумный город! — прошептала Настя.

— Да уж, шумноватенько! А так всё, как обычно у мусульман те же тюрбаны, халаты, с той лишь разницей, что у узбеков они ватные и синие, а здесь какие-то серые полотняные рубахи.

— Заметь, почти белого цвета!

— Почти белого, — презрительно хихикнула Аня, — но, в общем, колорит тот же.

— Такое чувство, что они тянут время, — задумчиво сказала Настя, — как-то все это странно…

— Ага! Джеймс Бонд отдыхает! — съехидничала Аня, разглядывая старенькую «Волгу», — Ну вот, в Египте даже машины наши! Ну, что, подруга, куда? В музей?

Настя не ответила, она глубоко вдохнула и с наслаждением закрыла глаза.

— М-м-м… какой удивительный запах! Чувствуешь?

— Ничего не чувствую! Какой запах? Опять какой-то ей запах, — раздражённо забурчала Аня, тряхнула копной волос, руками вскинула их вверх и чуть потрясла, остужая шею, — жарко! Настя, нет ещё заколки? Так парит. Да, открой глаза-то, что ты опять там унюхала?

Настя рассеяно покачала головой; и слышала вопрос и не слышала, но расстегнула заколку и отдала подруге, продолжая глубоко вдыхать утренние ароматы Каира.

— Опять витаешь в облаках? — хмыкнула Аня. — Вроде, здесь ты и, вроде, нет тебя…

Она тяжело вздохнула, бесполезно обижаться и говорить — Настя такая. Временами что-то увлекало её, и тогда, подобно зомби, она делала всё на автомате, а проходило время — и вспомнить не могла, что говорила и что делала?


Психолог, как-то приехавший в их детдом, сказал: «Настя у вас счастливейший человек — она может абстрагироваться и жить в своих параллельных мирах. Правда, с возрастом это пройдёт. Ну, а пока принимайте её таковой, какая она есть».

Скорее всего, он так говорил потому, что больше боялся подростковой жестокости, чем видел в девочке, действительно, какую-то необычность. Просто такие дети, как Настя, из-за своей неординарности чаще других подвергаются жестоким выходкам сверстников. Их не понимают — они необычны. Настя же была особенно необычна, и с возрастом её необычность лишь усилилась — иногда даже учителя удивлялись ее житейским по-стариковски мудрым суждениям; а бывало, она часами молчала, уставившись в стену, сидела и тихо плакала. А еще она жутко боялась замкнутых пространств и темноты, от запаха же хорошего парфюма впадала в транс, и это всегда забавляло окружающих.