Путешествие становится опасным | страница 15
Тартарен.
Во что бы то ни стало! Хотелось бы ему вручить… нечто приятное, я бы сказал, сувенир молодости… Пардон, молчу-молчу.
Гулливер(подчеркнуто вежливо).
Спокойной ночи, любезный Биксби…
Капитан Немо.
Доброй ночи, Биксби…
Робинзон Крузо.
Приятных снов, Биксби…
Старый моряк.
Капитаны, кто же выходит из порта в такую ночь! Будьте гостями шкипера Джексона до утра.
Индианка(тихо).
Это правильно, Гарри. Пусть в доме переночуют эти воины. Они хорошо вооружены.
Джексон.
Свари нам горячий грог и принеси все, что найдется на камбузе… Прошу всех поближе к огню… А плащи и камзолы можете просушить на решетке.
Капитан корвета «Коршун».
Вы давно живете на Миссисипи, шкипер?
Джексон.
Я недавно вернулся в родные места.
Дик Сенд.
Где же вы странствовали?
Джексон.
Я скитался по островам Тихого океана. Моим первым пристанищем были острова Туамоту. Я высадился на острове Барклая-де-Толли, оттуда перебрался на остров Лазарева, потом побывал на острове Беллинсгаузена. Там я нанялся матросом на угольное судно и добрался до Маршальского архипелага, до острова Кутузова. И тут мне повезло… Меня взяли кочегаром на английский корвет. Не выдержав зверского обращения и жестокой порки, я на острове Суворова отстал от корабля… и, наконец, моим убежищем был остров Чичагова… (В раздумье). Да, шкипер Джексон затерялся где-то в просторах Тихого океана. На Миссисипи вернулся старый рыбак Биксби…
Тартарен.
А теперь разрешите вручить вам сувенир — фотографию одной прелестной дамы…
Джексон.
Молодая Луна. Она тогда была еще моей невестой. Какие были прекрасные времена!
Индианка.
Прошу отведать наше угощение, дорогие гости.
Джексон.
Окажите нам эту честь, капитаны…
Дик Сенд(нетерпеливо).
Может быть, это несколько невежливо, но я больше не могу вытерпеть…
Капитан Немо.
Дорогой Джексон, мы проделали громадное путешествие, чтобы разыскать вас и узнать тайну «Марии Целесты».
Капитан корвета «Коршун».
Не бойтесь, шкипер, вы доверяете тайну вашей жизни надежным людям.
Джексон.
Я вам расскажу все как было. Шхуна «Мария Целеста» шла из Гонолулу в Сидней. Владелец корабля, некий мистер Чип…
Дик Сенд(перебивает).
Мистер Чип?
Джексон.
Да, Чип… Его хорошо знают здесь, на Миссисипи. Так вот… он нанял на один рейс двенадцать безработных моряков. Все было так поспешно, что мы даже не успели осмотреть корабль. И вот, когда мы прошли уже большое расстояние и находились в южных водах Тихого океана, нам стало ясно, что старая «Мария Целеста» до порта не дойдет. При шторме шхуна пошла бы на дно. Это был плавучий гроб, а не корабль. Мы были обречены на гибель.