Потому что ты любишь ненавидеть меня: 13 злодейских сказок [антология] | страница 18
Штука в том, что у детенышей, в том числе и у детенышей человека, есть кое-что, что очень нравится великанам. Нечто имеющее отношение к мясу. А именно сочность.
И не то чтобы мне хотелось убить Джека.
Начнем с того, что реально я на самом деле до сих пор никого не убивала. Продолжим тем, что лишив его жизни сейчас, я совершила бы ошибку, ведь он не только животное, человек или иное существо, но и еще одного возраста со мной, а значит мы должны играть в одной команде. И закончим тем фактом, что он знает разные вещи, о которых мне хотелось его расспросить, и ради чего я на самом деле и решилась швырнуть вниз магические бобы.
Но первым делом нужно определиться со старшинством.
– Ты адресуешься к Принцессе Северного Полушария, так что соблаговоли изгнать из своих мыслей... ну, ты знаешь, о чем я говорю... что ты имеешь в виду... понятно?
Утверждения подобного рода отлично звучат по ТВ, но Джек глядит скорее с сомнением, чем с почтением, и тем самым подтверждает мои опасения, что я слегка переборщила с театральностью.
Так что я решаю поменять тему:
– Ты уверен, что Золотая Гусыня не у тебя?
Джек колеблется, и я клянусь, он взвешивает, стоит ли сообщать мне то, что я хочу знать, или лучше смолчать.
– Я знаю, как вернуть ее, – заявляет он наконец. – Если это то, чего ты хочешь...
– Принеси ее обратно, – говорю я. – И я дам тебе кое-что взамен.
Джек хмурится, и понятное дело – его одолевают подозрения.
Будь с людьми честен, и они начнут думать, что ты прячешь камень за пазухой.
Именно это случилось с нашим поваром на прошлой неделе, когда Салли Гропер приволокла свежую партию старичков-бодрячков снизу, около тридцати пенсионеров, захваченных где-то в Атлантик-Сити. Повар стал торговаться с Салли, которая не спорила, что люди становятся более жесткими и менее вкусными с возрастом – сама я не в курсе, но я посетила достаточное количество барбекю и слышала разговоры, – но при этом он слишком много улыбался.
И что в результате? Старуха Салли подняла цену на пятьдесят процентов.
Я вижу, что Джеку не по себе находиться рядом с великаншей, чьи родители едят людей на обед и ужин, и он боится сказать лишнее слово.
Так что я изображаю серьезность и заявляю:
– Ты развернись, залезь по этим коробкам, выберись в окно, а затем спустись по бобовому стеблю... А когда ты вернешься, и принесешь мне гусыню... я обещаю, что дам тебе кое-что равнозначное взамен.
Он отступает на несколько шагов:
– Вот так сразу? И откуда мне знать, вдруг ты меня убьешь, едва я покажусь снова?