Замок мечты. Лето моей надежды | страница 26



Фергус желчно улыбнулся.

- Да, я все это видел. Запах денег заставил их встрепенуться. Ау, милая деревня, где ты? Эти люди получили возможность сорвать куш.

Они ничем не отличаются от жителей Бродвея, Бауэри и Бронкса, где этот человек нажил свои денежки.

- Не обвиняйте их в алчности. Не. все такие. Просто…

- Вы правы, такие не все. Кое-кто еще сохранил преданность. Этих людей немного, но они есть.

- При чем тут преданность? - удивилась Кейт. - Кому должны быть преданы люди, не желающие заработать на предстоящих изменениях?

- Например, вам, - просто ответил Фергус.

- Не смешите меня. - Похоже, она действительно рассердилась. - При чем тут я? Я не хочу, чтобы из-за меня устраивали склоку. Я говорила о том, что все должны быть готовы к переменам. Да, и мы тоже. Я день и ночь думаю только об одном. О том, как изменится наша жизнь и жизнь всех остальных.

- Да, она изменится, - мрачно ответил Фергус. - Вы сами там были. Джимбо сказал мне, что Рейчел возила вас туда на экскурсию. Сколько баров вы там видели? Кроме тех, которые будут работать стационарно? Я сосчитал. Четыре, верно? Чересчур много для парней, которые захотят выпить перед обедом хайтейл или скруболл.

- Хайболл или скрудрайвер,>[2] - машинально поправила она так, словно перед ней был Майкл.

- Я знаю. Просто мне интересно, знаете ли это вы.

Ее глаза гневно сверкнули.

- Ладно, мистер Всезнайка, если вам известно все на свете, то скажите, что мне делать.

- Конечно, скажу. - Фергус вынул папку из большого бурого конверта и положил ее на стойку.

Кейт шарахнулась в сторону.

- Нет, только не это! Я не хочу его благотворительности и не хочу, чтобы это дело рассматривал суд. Не желаю строить свое будущее на деньгах, которые получу от него благодаря юридическим фокусам. Я хочу честно зарабатывать себе на жизнь. Так же, как это делает он. - Она была взволнована и расстроена.

Не меньше, чем Фергус.

- Кейт, перестаньте строить из себя христианскую мученицу. Не те времена.

- Я не хочу, чтобы из-за этого несчастного случая город разделился на два лагеря и все перессорились между собой.

- Если я повторю вам это еще раз, у меня зайдут шарики за ролики, а их не так уж много. Речь идет не о его благотворительности, а о его страховке. А Маунтферн из-за вас не перессорится. Как вбить это в вашу тупую башку?

- Фергус!

- Я говорю серьезно. У меня лопнуло терпение. Вы сами платите страховку на случай, если клиент упадет с табуретки и разобьет себе голову. Ему выплачивают компенсацию из внесенных вами сумм. Я понимаю, вы с Джоном не Эйнштейны. Но не нужно быть гением, чтобы понять: именно за это с вас и дерут семь шкур.