Благословенный год. Том и Кэти | страница 72



- Знаешь что? Я думал, что помню, но боялся, что мне это только приснилось.

- Ты заставил нас бегать туда-сюда, как сумасшедших, и к тому времени, как приехало такси, мы все накрыли пленкой, поставили в холодильник и включили посудомоечную машину.

- Я гений, - радостно сообщил Том.

- Конечно. Однако ты сказал, что там еще около сотни стаканов, которые надо отмыть, но мы хотя бы оставили пол чистым, а мешки с мусором завязали.

- Боюсь, я и правда здорово напился, - виновато сказал Том.

- Вы с Кэти выпили за десять минут по бутылке - вы это заслужили, но ты же не ел ничего целый день! - Она постучала его по лбу и начала вставать.

- Ты же не оставишь меня одного с моим триумфом и легким похмельем? - жалобно спросил он.

- Том, я должна идти на танцы, - напомнила она.

- Конечно.

Он и забыл. Марселле вовсе не нужно было ходить на двухчасовые уроки танцев по субботам. Она и так была грациозной красавицей, на которую все обращали внимание. Но она считала иначе и работала как вол, чтобы заработать еще денег: по вечерам раскладывала продукты на полках «Хейвордса». Только персонал знал, что Марселла Малоун занимается таким неблагодарным делом. Но им было все равно, как всегда говорила Марселла, поскольку они не могли дать ей то, что она хотела, а именно - работу в модельном бизнесе. Остальные видели ее только в роли очаровательной маникюрши из «Хейвордса» или в качестве фотомодели для клубных презентаций.

Том понял, почему Марселла не сможет работать на них, никогда и ни за что. Это означало бы крах всех ее устремлений и признание того факта, что никакого светлого будущего у нее нет. Он не был уверен, что Кэти все это понимает; она была недовольна, когда он сообщил, что Марселла не будет им помогать. Муж Кэти тоже не изъявлял особого желания таскать подносы и разносить напитки, но он мог бы это делать, потому что уже нашел свое место в жизни, стал преуспевающим адвокатом, чье имя часто мелькало в газетах. А Марселла только начинала свой путь к мечте.

Том знал, что должен поехать в «Скарлет-Физер», помыть стаканы, проверить, убрана ли еда, однако было еще рано, а они вчера слишком много работали, так что он явно заслужил чашечку кофе. Он взглянул в окно, на голые деревья и мокрый двор. Его отец говорил, что неразумно оставлять столько пустого места, вполне можно было бы втиснуть во двор пару-тройку построек. Том безуспешно пытался втолковать ему, что люди, которые тут живут, просто не имеют времени на то, чтобы ухаживать за садом и газоном. Однако им нужно место, чтобы припарковать машину или поставить велосипед, как это делала Марселла. Джей Ти Физер, плотник, прекрасно помнящий те времена, когда трава была зеленее, никогда этого не поймет. Так же, как не осознает никогда, что Том и Марселла получают достаточно, чтобы платить за аренду жилья. Лучше не нагружать отца лишний раз такими деталями, тем более что это ни к чему хорошему не приведет.