Империя Щита Центавра. Неизвестная планета | страница 38



Уокер занес руку для следующего удара, но в это время почувствовал, как его самого накрыло сверху волной удушающего давления. Скафандр был хорошо приспособлен к различным неожиданностям на чужих планетах, поэтому Уокер упал, но не задохнулся. Он даже не выпустил из рук ножа, продолжая размахивать им в разные стороны. Но врагов было слишком много. Очень скоро его опутали так же, как Гирра Фаля. Огромная сила тащила его в глубь смрадного мира этих черных существ. Уокер лихорадочно пытался ухватиться за что-нибудь, но лишь скользил скафандром по влажной почве, оставляя за собой извилистый след. Внезапно он ощутил удар по голове и в следующее мгновение понял, что его шлем от удара о что-то твердое раскрылся и его лицо оказалось ничем не защищено. Райан почувствовал удушье и резь в глазах. Он старался не вдыхать ядовитый воздух, но понимал, что долго ему не продержаться. В глазах потемнело. Он понял, что теряет сознание. Вдруг стягивавшие его путы ослабли, и он отключился.

Уокер был в своей маленькой конторе на Манхэттене. За окном шел моросящий нью-йоркский дождь. Он распахнул окно и вдохнул свежий осенний воздух своего старого родного мира.

– Уокер, очнитесь! – смутно, издалека услышал он чей-то голос.

Открыв глаза, он увидел перед собой лицо Гирра Фаля.

– Что со мной? – спросил Уокер, постепенно приходя в себя

– Все в порядке, вы живы. В самый последний момент Хоу Лу ударил из огнемета и нас вытащили из этого ужасного леса.

– Что вы думаете об этом?


– Среди нас не осталось биологов, которые бы объяснили нам, что это такое, – сказал Гирр Фаль. – Но я думаю, это какие-то полипы или грибы. Нам нужно выяснить, ядовитые они или нет, иначе мы не сможем и метра пройти. Обойти долину по окружающим скалам тоже не получится.

– Не забывайте, Гирр, мы в скафандрах совершенно автономны, – сказал Бол Фозон. – Яд этих существ для нас не опасен. Предлагаю залить их огнеметом и посмотреть на их реакцию.

Астронавты отошли на более безопасную дистанцию. Хоу Лу с одним из матросов, вооружившись огнеметами, навели стволы на самую гущу полипов и открыли огонь. В стене растительности образовалась брешь. Полипы съеживались, растекаясь по земле желтыми дымящимися лужами. Оставшиеся гнулись, извиваясь змеевидными отростками. Хоу Лу стрелял в разные стороны, делая в зарослях все более широкую брешь. Огнеметы проделали что-то вроде просеки из уничтоженной инопланетной жизни, в несколько десятков метров в длину и ширину. Однако не прошло и нескольких минут, как черные змеевидные отростки быстро восстановили прежнюю форму и, бешено извиваясь, тянули свои щупальца, пытаясь схватить и уничтожить астронавтов. Пришлось быстро отступать назад, на безопасное расстояние.