Ключ от Школы фей | страница 34
Я усмехнулась. Вот и подвох. Нашел дурочку.
— Ты, правда, веришь, что я отправлюсь с тобой по собственной воле? Я еще в здравом уме, знаешь ли. Последний парень, которому я поверила, чуть меня не убил.
Он подарил улыбку. Умопомрачительную, надо признать. Даже ямочки на щеках обозначились. При этом в его внешности не было ничего ванильного. Вполне мужественный парень на вид.
— Ты о Дэриле? — уточнил он. — Этот идиот пытается выслужиться перед твоей сестричкой Габриэль. Влюблен в нее по уши. Только она всё равно по-другому сохнет. И та коробочка бы тебя не убила. Вот магию покалечила бы знатно. Оставила бы магической инвалидкой. Что до меня, я тебя не убить пытался, а всего лишь поцеловал. И не говори, что тебе совсем уж не понравилось. Иначе б приложила. Коленкой, к примеру.
Я едва зубами не скрежетала от злости. Аналитик чертов!
— А что, магию так легко… хм… покалечить? Любой на такое способен? — спросила я мрачно. Вдруг завтра сестричка пришлет очередного поклонника, чтоб самой ручки не пачкать. С нее станется.
Парень правильно истолковал мои опасения.
— Без паники. Это задачка не для всех. Просто папенька Дэрила — декан факультета артефакторов. И негодник украл особенный «экспонат» из личной отцовской коллекции. Да такой, что способен работать в не магическом мире. Дэрилу уже влетело. Надолго запомнит. И это папенька еще не в курсе, что сыночек делал с коробочкой. Влетело исключительно за воровство. Так что при случае можешь наябедничать декану Эвану Гроссу. Он с Дэрила за использование артефакта три шкуры сдерет. Габриэль точно в его сторону больше не взглянет.
Я подарила парню снисходительный взгляд, мол, делать мне нечего, как жаловаться. Да и терзали сомнения, что папенька Дэрила сочтет нападение на меня дурным поступком. Может, всё как раз наоборот? И по головке именно погладит.
— Так ты идешь или нет? — напомнил об основной теме разговора собеседник.
Я молчала. Союзники, жаждущие навредить отцу и мачехой, мне нужны. Но этот гад ползучий не заслуживал доверия.
— Пойду. Но если объяснишь, куда и к кому. А заодно расскажешь, зачем тебе мне помогать. С какой стати?
Я ожидала уверток. Однако меня огорошили.
— Ты мне нравишься. А твоя сестричка нет. Пойдем же мы к леди Джеральдин. Помнишь милую старушку, к которой тебя принесло после прикосновения к ключу? Это она. Леди Джеральдин в Школе фей вроде хранителя. Ведет учет всего важного, что здесь происходит. Плюс фиксирует особенные магические всплески. Не спрашивай, что это. Долго объяснять. Да и тебе не по статусу. Она с лета твердила, что ты должна учиться в Школе фей, но Белинда уперлась. Поверь, ей не понравится, что тебя лишают всего на свете. Даже учебников. Бери штуки три. Для начала. И топай за мной.