Отбор в гарем, или Пятьдесят оттенков любви | страница 87
Вот тут я удивилась так удивилась! Неужто мне все-таки удалось сбить с его высочества спесь и излишнюю самоуверенность?!
Я продолжала смотреть в его лицо – неожиданно взрослое и суровое. И вдруг поняла, что мне не нравится видеть Нибу Иру таким – придавленным грузом новой ответственности. Сомневающимся в своих силах и, главное, во мне! В том, что я поддержу его в борьбе с демонами…
– Если от этого будет зависеть победа над ас-сурами и рак-шассами, то, конечно, я назову твое имя, мой принц! – пообещала я горячо и по тому, как дернулся, словно от пощечины, мужчина, поняла, что сморозила глупость.
– Я тебе настолько неприятен, Жемчужина? – Нибу Иру отпустил мои плечи, отступил на шаг. На его лицо опустилась маска холодности и надменности. – Когда ты целовалась со мной ночью в парке, мне показалось, что…
– Тебе не показалось! Меня тянет к тебе, Нибу Иру! Твои поцелуи сладкие, как мед, а ласки горячие и легкие, как лучи солнца! – поспешила я заверить его в своих симпатиях.
– Тогда почему ты то отталкиваешь меня, то вновь привлекаешь? Зачем играешь моими чувствами, будто речными камешками?
– Может, потому что я в них не уверена? – решилась произнести я.
– Я не буду клясться тебе в любви, Жемчужина! Ни сейчас, ни потом! Однажды я уже поклялся… и той, кому я сказал заветные слова, не стало. – Нибу Иру прерывисто и хрипло вздохнул. Снова схватил меня за руку. – Идем! Нас ждут! Не стоит опаздывать.
Я не стала возражать и сопротивляться. Молча последовала за принцем и всю дорогу до стадиона, на котором проходили лошадиные бега, думала о том, что услышала.
Вот, значит, чего боится бесстрашный второй принц Эллисьена! Ему кажется, что, признай он свои чувства, – и судьба снова тут же отнимет у него ту, которую он рискнет полюбить всем сердцем!
Глава 18
Императорские лошадиные бега
На стадион, где проводились скачки, добирались целой кавалькадой. Возглавлял ее принц Нибу Иру. Ехал он верхом, на белом породистом жеребце в сопровождении четверки магов-охранников.
Сразу вслед за ним следовал мой экипаж, подобный тому, на каком возил меня накануне ночью Шарли Гэл. В этот раз, по распоряжению его высочества, меня вез на коленях будущий защитник Сон Бран. И уже вслед за нами двигались по хорошо укатанной, ровной дороге семь четырехместных экипажей, в которых расположились остальные Принимающие.
Наш выезд, разумеется, привлекал внимание простых граждан империи. Многие останавливались и просто рассматривали нас, некоторые махали, некоторые – кланялись в знак приветствия, узнав принца.