Детектив из Германии | страница 52



Противник Фрица дал ему отпор, и детектив понял, что случайно натолкнулся на настоящего грабителя. Загнанные в угол старые опытные взломщики не кричат, а дерутся. Тип, на которого упал наш герой, был сильным парнем, и это привело к довольно бурной схватке между двумя мужчинами. Тем временем, над ними открылось окно, и какой-то человек в ночной рубашке высунул голову и завопил:

– Полиция! Полиция!

При этом он размахивал внушительного вида револьвером в одной руке и сверкающим в темноте ножом в другой. Дело становилось все более жарким. Фрица должны были задержать, и результатом этого был бы провал всей его маленькой игры. Ему нужно было срочно разобраться со своим противником. В руке у него была отмычка, и он был вынужден несколько раз ударить ею настоящего вора по голове. И когда этот человек, истекающий кровью и беспомощный, скользнул на землю, детектив сбросил маску, сунул украденные им вещи в карманы грабителя, поправил забор и бросился обратно в дом, где он устроил такие любопытные шалости.

Удача по-прежнему благоприятствовала Хармону, и он сумел добраться до своей комнаты, после чего заметил, как его соседи начали пробуждаться и выглядывать наружу, чтобы узнать, из-за чего произошла драка. Вскоре в зале появился и сам детектив, полуодетый в костюм своего персонажа, музыканта-любителя. В этот же момент туда ворвался постоялец, который лишился своих часов.

– Воры! Убийство! Убийство! – орал он во весь голос.

Это последнее громкое заявление подняло на ноги всех, и через несколько секунд в гостиной собралась разношерстная толпа. В то же мгновение яростно зазвонил дверной звонок. Дверь распахнулась, и вошел полицейский. Он быстро осмотрелся и вскоре обнаружил заднее окно, через которое в здание мог проникнуть грабитель. И как только офицер сделал это открытие, из одной из верхних комнат послышались яростные крики. Полицейский вприпрыжку взбежал по ступенькам и, руководствуясь криками, нашел комнату, в которой лежала на кровати связанная поддельная мисс Агнес Шарман с кляпом во рту.

В комнату этой женщины ворвалась испуганная служанка – она и стала кричать после того, как обнаружила, в каком состоянии находится пансионерка. Изо рта жертвы грабежа вынули кляп и быстро ее допросили. Она мало что могла сказать, пока ей не сообщили, что в эту ночь грабитель проник в несколько комнат и обокрал почти всех на ее этаже.

Тем временем, со стороны противоположного двора донесся громкий шум. Происходящее там освещали несколько фонарей, и газовый свет выхватывал из темноты почти каждый дом на обеих соседних улицах. Фальшивая мисс Шарман спустилась в гостиную и присоединилась к другим испуганным пансионерам. Туда прибыли довольно много полицейских и детективов, и спустя короткое время громкий крик, перекрывший стоящий там беспокойный гвалт, объявил, что преступление раскрыто. Один из детективов из противоположного квартала прошел по следу грабителя во двор, где его нашли лежащим рядом с окровавленной отмычкой, которой он и был поражен. И менее чем через полчаса по пансионату начали циркулировать самые потрясающие слухи.