Детектив из Германии | страница 27



– Откуда вы взяли это описание? – поинтересовался банкир с веселым блеском в глазах. Этот обходительный человек, который, возможно, был очень умным финансистом, и представить себе не мог, что с ним затеял игру и провел маленький фокус очень хитрый детектив. Фриц выдал небольшую басню, чтобы заставить банкира потерять бдительность. Если бы он прямо попросил его дать описание той посетительницы, финансист, возможно, заколебался бы, но когда настороженный сыщик так уверенно выдал ему ложный портрет женщины, банкир смог только поспешить исправить его «ошибки».

– Я получил эту информацию из достаточно верного источника, – сказал Фриц.

– Источник, возможно, был очень верным, но информацию он вам выдал крайне неправильную, – заявил его собеседник.

– Разве у леди, которая заходила сюда, были не черные волосы?

– Нет, сэр, ее волосы были светлые, и поскольку у нее была пышная шевелюра, любой заметил бы их цвет. Ее глаза были голубыми, и ей было, несомненно, не больше двадцати двух.

Детектив на мгновение задумался, но затем, наконец, заметил:

– Вы, должно быть, говорите об одной женщине, а я о другой.

– Если вы описали ту леди, о которой наводили справки, то мы, безусловно, говорим о двух разных людях.

И опять Хармон как будто бы оказался в замешательстве – он вообще заранее начал вести себя, как человек, чем-то очень озадаченный.

– Мы можем уладить этот вопрос, если вы сумеете вспомнить, как та леди, которая побывала здесь, была одета, – сказал он, наконец.

Банкир показал себя очень наблюдательным человеком – даже в мелочах. Он описал наряд дамы, которая обналичила чеки в его банке, очень детально.

– Это кажется очень странным, – сказал Фриц.

– Ну, я удовлетворен тем, что на этот раз вы не правы, мистер детектив, так как после вашего первого визита я исследовал это дело и получил самое положительное и неопровержимое доказательство того, что молодая женщина, которая обналичила те чеки, была настоящей мисс Шарман, – заявил финансист.

Глава Х

«Травля» волчицы

Тихая улыбка играла на лице детектива, когда, в ответ на эти слова банкира о доказательствах он заметил:

– Я еще смогу доказать, что вы были обмануты мошенницей.

– Никогда, сэр! – воскликнул в ответ финансист.

– Вы, конечно же, можете предъявить нам молодую леди, которая обналичила чеки?

– Нет, не могу.

– Ну, а я могу, – сказал Фриц, – и я сделаю это через несколько дней.

Он пожелал банкиру хорошего дня и вместе с последовавшей за ним спутницей покинул банк.