Высоцкий: вне времени и пространства | страница 26



Итог романа — парадоксален, как и многие концовки у Стругацких. Мокрецы оказываются пришельцами из будущего, которые вернулись в прошлое, чтобы предотвратить неизбежную катастрофу. И единственные, кто понимает истинную сущность мокрецов, которых боятся взрослые, — это дети: в итоге все дети города уходят жить к мокрецам в лепрозорий, и мокрецы, обучая детей, смогли предотвратить страшную катастрофу, грозящую Земле гибелью.

И Баневу, главному герою Синей папки, рефлексирующему, страстному, нервному, но неизменно притягательному персонажу, — Стругацкие отдают… стихи Высоцкого. Более того — одну из его главных песен 60-х годов: «Сыт я по горло, до подбородка…». Естественно, строчки эти появляются в романе с разрешения самого Владимира Семеновича. Вот как вспоминал об этом сам Борис Стругацкий: «Банев, придуманный нами, образ собирательный. Это Бард, каким мы его себе представляем. В этом образе и Булат Шалвович Окуджава, и Александр Галич, и Юлий Ким, и, конечно, Владимир Высоцкий там тоже подразумевался. Обобщенный образ Барда, который говорил-пел, когда пытались заткнуть рты. У Юлия Кима мы взяли строчку «прогресс, ребята, движется куда-то понемногу». А у Высоцкого попросили разрешения использовать, несколько исказив, его «Подводную лодку». Высоцкий был просто наиболее популярным олицетворением Барда. Хотя самым олицетворенным олицетворением я все же считал бы Александра Галича… Все барды, которые выступали как граждане, все они были прототипом Виктора Банева из «Гадких лебедей»»[21].

Но о пересечении образа Банева и Высоцкого, как я уже говорил, не написал разве что ленивый. Попробуем разобраться немного в других — удивительных, замечу! — пересечениях творчества Стругацких и Владимира Семеновича. А их, как оказывается, куда больше, чем может показаться на первый взгляд.

Обратимся к истории их знакомства: Высоцкий сошелся с братьями (в первую очередь — с Аркадием Натановичем) благодаря своей второй супруге, актрисе Людмиле Абрамовой. Более того, старшего сына Высоцкий и Абрамова назвали Аркадием — в честь Стругацкого, которого в своих воспоминаниях Людмила Владимировна называет не иначе, как «крестным отцом».

О своих впечатлениях от знакомства с Высоцким-артистом Аркадий Стругацкий так написал в письме брату:

«Был у Манина (Юрий Манин, математик, друг Стругацких и Людмилы Абрамовой. — П. С.), записал Высоцкого. Получилось две катушки. Привезу, послушаешь.

Был на той неделе в театре Любимова, смотрел «Галилея» с Высоцким в главной роли. Здорово. Все здорово: и пьеса, и Любимов, и Высоцкий. Театр, несомненно, новаторский, но без заумного дерьма, а именно нашего плана — фантастический реализм…