Прыжок в тень | страница 37



Джек вспомнил слова Теда о шпионах и поёжился.

– Отец не звонил? – Джек решил, что пора бы сменить тему.

– Нет, милый, прости. Послушай, – на другом конце провода повисла пауза. – Помнишь, что я говорила тебе о нас с отцом? У меня завтра встреча с адвокатом.

– Зачем?

– Чтобы официально оформить развод.

– Ты же обещала, что вы во всём разберётесь, – Джек почти кричал.

– Мы и разобрались. Я уже говорила, я много думала. Отец уехал четыре месяца назад и… мы до этого часто ссорились. В общем, боюсь, мы не сможем быть вместе.

Джек крепче сжал трубку. В горле образовался комок, глаза защипало, но он сдержал слёзы. Разве мама говорила ему об этом? Джек мысленно вернулся в день перед отъездом, прокручивая в голове их разговор. Он не мог вспомнить, что она говорила. По правде говоря, он и не слушал.

– Мы всё обсудим, когда ты вернёшься. Я только хотела убедиться, что…

– Ладно.

– Джек… Обещаю, мы всё обсудим…

– Да-да.

Он сдавленно попрощался и бросил трубку. Джеку было неприятно слышать беспокойство в мамином голосе и неинтересно, что она скажет. Лучше всего отгородиться от всего этого, сосредоточиться на поисках отца. И тогда всё будет хорошо.

Джек почесал левую ногу. Почувствовав что-то липкое и тёплое, он посмотрел вниз. В том месте, которое он почесал, на штанах выступило и стало растекаться пятно. Джек уставился на него широко открытыми глазами. По телу пробежали мурашки. Джек взглянул на пальцы, полагая, что они будут в крови, но руки были чистыми.

Надо было закатать штанину и осмотреть ногу, но Джек не решался. Вместо этого он сел и вытянул ногу вперёд, стараясь не обращать внимания на пульсирующую в голени боль.

Через полчаса по лестнице сбежала Бет. Она зашла в гостиную, пристально посмотрел на Джека, взяла свой медицинский журнал и принялась его листать. Молчание затянулось, и стало неуютно. Бет просматривала страницы, громко их перелистывая. Джек больше не мог это терпеть.

– Прости меня, – Бет ничего не ответила, и Джек сделал глубокий вдох. – Мне правда стыдно. Я вёл себя, как идиот.

Бет отбросила журнал в сторону, подскочила к Джеку и обняла его.

– Всё в порядке.

Поначалу Джек напрягся, но вскоре расслабился в объятиях Бет и зарылся носом в её волосы. Они пахли цветами. Джек аккуратно положил руки ей на талию и прижал к себе. Его никогда не обнимали девочки. Никогда. Это было приятно.

– Спасибо, – пробормотал он, но тут же отпрянул, испугавшись, что Бет испачкается его кремом.