Электрик (ЛП) | страница 29



– У нас разные фамилии, – объяснил Джон. – Мой отец умер, когда мне было семь, а она снова вышла замуж, когда мне исполнилось десять.

– Мне жаль.

– Спасибо.

– Ты ладишь с ее мужем?

– По большей части. Он хороший парень и очень любит мою маму, так что это самое главное, верно?

– Как умер твой отец?

– Рак. – Джон ткнул в свою курицу. – Ты ладишь со своими родителями?

– Да. Они переехали в Мэн шесть лет назад по работе моего отца, так что я вижу их не так часто, как хотелось бы, но мы стараемся встречаться хотя бы раз в год.

– У тебя есть братья или сестры?

– Нет, я единственный ребенок. А ты?

– Я тоже. – Он улыбнулся мне, и я почувствовала ответную улыбку на своих губах. Было немного страшно, как легко разговаривать с Джоном, и как много у нас, казалось, общего.

Он сделал еще глоток вина. – Итак, какие фильмы тебе нравятся?

* * * * *

Клэр

– Ты уверен, что я не могу помочь тебе прибраться? – проговорила я из гостиной.

– Абсолютно. Я почти закончил. Просто расслабься, мне нужно еще пять минут, – ответил Джон.

Я прислушивалась к дребезжанию посуды, пока он загружал посудомоечную машину. Через пару минут откинулась на спинку дивана и принялся изучать картину, висевшую над камином.

– Нравится? – Рука Джона скользнула вокруг моей талии, и он поцеловал меня в шею сбоку.

– Это прекрасно.

– Мэтт нарисовал.

– Мэтт, твой лучший друг? Я думала, он парамедик.

– Да, так и есть. Но он увлекается рисованием.

– Он мог бы сделать на этом карьеру, – сказала я.

– Мог бы, – согласился Джон, поглаживая мой живот. – Мне нравится твое платье.

– Спасибо. – Несмотря на прохладную погоду, я не смогла удержаться от того, чтобы надеть платье. Может, чтобы Джону было легче делать то, что он делал в этот самый момент.

Я бесстыдно раздвинула ноги, когда Джон просунул руку под подол моего платья и потер мое бедро. – Ты носишь чулки?

– Да.

Он втянул в себя воздух, прикасаясь к молнии моего платья. – Мне нужно это увидеть.

– Разве нам не стоит пойти в твою спальню?

– Зачем?

– Мы прямо перед окном, – заметила я, когда он расстегнул молнию и стянул мое платье до талии.

На улице было темно, и я не могла видеть ничего, кроме нашего отражения в стекле. Он сдвинул платье с моих бедер, и оно упало на пол. Я вышла из него, Джон поднял платье и положил на подлокотник дивана.

Джон изучал наше отражение: он полностью одетый, и я с бледной кожей, в ярко-красном лифчике, с подходящими по цвету стрингами и черными чулками. – Ты так чертовски красива, Клэр.