Траун. Измена | страница 54
— Любопытная конструкция, — заметила Ар’алани. — Никогда таких не видела.
— Я тоже, — признался Траун. — Полагаю, ее разработал один из народов, подконтрольных грискам.
— Возможно, хоть от них мы добьемся какой–то информации о враге.
Гранд–адмирал покачал головой:
— К сожалению, на это нет шансов.
— Вы уверены?
— Да, — мрачно произнес Траун. — Они все мертвы. Растерзаны.
Майор Карвия и четверо его подчиненных ждали в командном пункте. Вместе с ними сидели двое грисков с кандалами на руках и ногах.
— Чиссы, — произнес тот, что слева. «Втягивает ноздри, морщины вокруг глаз становятся глубже, а линия рта — жестче. Возможно, от раздражения, или от удивления, или от злорадства». — Следовало догадаться, что без вас не обошлось.
«Он сносно говорит на мизе–каулф, хоть и с акцентом. Некоторые слова произнесены с искажением».
— Следовало, — подтвердила Ар’алани. «В голосе и всей позе чувствуется интерес и сдерживаемый гнев. На мизе–каулф она говорит гораздо лучше». — Вы им уже сообщили, Митт’рау’нуруодо?
— Нет. Я приберег это удовольствие для вас.
«Ар’алани наклоняет голову к плечу. На лице написано предвкушение и некоторая благодарность в ответ на такую предупредительность».
— Спасибо. Ставлю вас в известность, что вашего корабля прикрытия больше нет, — сказала она, повернувшись к пленникам. — Его уничтожили.
«Гриски меняются в лице, застывают, чуть откинувшись назад, но потом расслабляются».
— О чем именно идет речь? — снова подал голос тот, что слева.
— О боевом корабле, который прятался за скоплением камней, — ответила Ар’алани. — Который призывал на свою голову беду и дождался той беды, сполна заплатив за собственную самоуверенность.
«Гриск, сидящий справа, собирается было повернуть голову к своему товарищу, но обрывает движение на полпути. Он то ли удивлен, то ли обескуражен».
— Если вы решились на блеф, то он какой–то слабый, — продолжил пленник.
«Говорит севшим голосом, тщательно выговаривает каждое слово. Возможно, осторожничает или просто не верит».
— Мы не блефуем, — заявила адмирал. — Не хотите посмотреть на изображение того, что от него осталось?
«Второй гриск все еще не может прийти в себя, но первый принимает ту же позу, в которой был, когда они вошли. Должно быть, он мысленно смирился с гибелью боевого корабля».
«Ар’алани тоже замечает перемены в его позе. Ее словно внезапно озаряет догадка».
— Так вы не знали, что там кто–то был?
«Гриск снова меняется в лице. Пожалуй, это выражение гнева или обиды от предательства».