Черные орхидеи | страница 43
Он встал и вышел, не произнеся ни слова. Я послал ему вслед пожелание спокойной ночи, но так и не дождался ответа. Тогда я запер входную дверь и улегся спать.
И преуспел в этом. В набитом людьми доме мне надо было проснуться рано. Но когда что-то пробилось сквозь сон к моему мозгу – это был телефонный звонок – и я взглянул на часы, было уже больше восьми. Звонил Сол Пензер из Саламанки. Я соединил его с Вулфом, и тот сказал, что записывать не нужно. Это была вежливая форма приказа повесить трубку, что я и сделал. Спустившись к Фрицу в кухню, я узнал, что Вулф, Энн и Роуз уже получили свои подносы с завтраком. Я поспешно умылся, оделся и вернулся за свежим грейпфрутовым соком, яичницей с ветчиной и кофе с кексами и уже приканчивал вторую чашку, когда в дверь позвонили. Фриц был наверху, так что открывать пошел я и сквозь стеклянную панель увидел инспектора Кремера собственной персоной.
Ситуация была весьма деликатной. Роуз могла спуститься в любую минуту, и, если она выберет ту, когда Кремер будет в прихожей, больше мы ее не увидим. Но любая задержка с открыванием двери вызовет у Кремера подозрение. И я распахнул дверь.
– Да здравствуют закон и порядок! – сказал я сердечно. – Входите.
– Шут гороховый, – приветствовал он меня, входя.
Это было невежливо, и я предоставил ему самому повесить пальто и шляпу. К тому моменту, когда он покончил с этим делом, я уже закрыл дверь и опередил его на пути к кабинету. Он уставился на меня и требовательно спросил:
– Где она?
Глава 8
Я улыбнулся со всей любезностью, на какую только был способен.
– Повремените минуточку, – огорченно сказал я. – И часа не прошло, как я встал, у меня еще мозг не проснулся. Во-первых, откуда мне было знать, что она замужем? Во-вторых…
Он засопел и шагнул вперед. Я попятился назад. Маневр завершился тем, что я встал перед лестницей, которая располагалась напротив двери в кабинет, и, чтобы пройти дальше, ему пришлось бы меня задеть. Так что он остановился.
– Я иду наверх к Вулфу, – сказал Кремер. – Я знаю, что по утрам он проводит время со своими цветочками и не спустится раньше одиннадцати. Так что я поднимусь сам. Отойди.
Он снова двинулся вперед, и мы вступили в контакт (существительное!), но я устоял.
– Это чертовски глупо, – заметил я. – Я имел право не впускать вас, и вы это знаете, но я впустил. Что это, по-вашему, – логово короля белых рабынь? Это дом Ниро Вулфа и его кабинет, где он принимает посетителей. Его подоходный налог за прошлый год составил одиннадцать тысяч четыреста двадцать долларов и восемьдесят три цента, и на прошлой неделе он их уплатил. Помните, что произошло, когда Пэрли обвинил меня в препятствовании должностному лицу при исполнении служебных обязанностей? Разве это было не весело?