И трижды был опущен занавес | страница 112



Понизив голос, я обратился к Вулфу:

– Я сидел здесь, когда она вошла. Одно из двух: эта женщина либо была вне себя от страха, либо очень ловко притворялась. Похоже, это все-таки была не игра, и теперь я понимаю, что следовало предупредить Сола и Фрица, но, как говорится, после драки кулаками не машут. Излагаю вкратце суть дела. В октябре прошлого года в своей квартире была убита некая Дорис Хаттен… Задушена. Никого так и не поймали. Помните эту историю?

– Да.

– Так вот, наша гостья уверяла, что Дорис была ее подругой, а сама она находилась в тот день в квартире и видела душителя и что этот тип был здесь сегодня. По ее словам, он понял, что его узнали. Она хотела обратиться к вам за помощью: попросить припугнуть убийцу и объявить ему, что мы берем ее под свою защиту. Честно говоря, я не поверил ей на слово, да и вообще, вся эта история показалась мне какой-то подозрительной. Я знаю, вы терпеть не можете все усложнять, а потому, возможно, захотите выбросить все это из головы. Но под конец нашей беседы она затронула мое слабое место, сказав, что ей по сердцу мое общество, и потому я предпочел бы все рассказать копам.

– Тогда займись этим. Проклятье!

Я подошел к телефону и начал набирать номер: Уоткинс 9-82-41. Волмер покинул свой угол, поднял с пола черный чемоданчик и поставил его на кресло. На Вулфа было просто жалко смотреть. Он перебрался за свой рабочий стол и опустился в сделанное на заказ гигантское кресло, то есть оказался в единственной точке Земли, где мог чувствовать себя абсолютно комфортно. Но, увидев прямо перед собой, на полу, ужасную картину, невольно поморщился, опять поднялся на ноги, издал рык, напоминающий медвежий, прошествовал к книжным полкам в дальнем конце комнаты и уставился на корешки.

Однако даже эту его жалкую попытку отвлечься бесцеремонно прервали. Едва я успел закончить телефонный разговор и повесить трубку, как из прихожей донеслись звуки какой-то возни. Я метнулся к двери, осторожно толкнул ее кончиками ногтей и выскочил в прихожую узнать, что там происходит. На пороге столовой, находившейся по другую сторону от кабинета, собралась шумная группа гостей. Мимо меня пронесся Сол Пензер, спешивший к парадной двери. Полковник Перси Браун одной рукой отпихивал Фрица Бреннера, а второй пытался нащупать дверную ручку. В обязанности Фрица, нашего повара и дворецкого, не входит исполнять роль охранника, но он отлично справился. Рухнув на пол, он сжал щиколотки полковника и одним рывком лишил того твердой почвы под ногами. Тут подоспели и мы с Солом, уже доставшим свой пистолет; не отстал и лохматый черноволосый гость.