Первый курс | страница 35



Король вошел в покои и махнул рукой, велев слугам закрыть за собой дверь. Был он откровенно молод, невысок и вообще не походил на человека, облеченного властью. Встреть его на улице в одежде горожанина и никогда не признаешь в этом мальце столь важную особу.

— Ха! Я так и знал, что ты даже не сможешь меня приветствовать как подобает, Киррэл! — жизнерадостно воскликнул Равен Второй, проходя к дивану напротив меня. — Впрочем, ты бастард, откуда тебе знать, как следует вести себя в присутствии твоего короля.

Я не стал его разочаровывать, поставил кружку на столик и, намеренно тараща глаза в удивлении, поднялся на ноги, чтобы тут же поклониться.

— Простите, ваше величество, я никак не ожидал, что вы придете лично.

Он легко махнул рукой, одновременно дозволяя выпрямиться, и при этом прощая ошибки в поведении.

— Это даже хорошо, что ты так удивился, — сообщил мне его величество и принюхался к моей чашке. — Кое-кто из верных слуг Крэланда уже решил, что за нападение на дом моей тетушки нужно карать именно тебя.

Говорил он с улыбкой, попутно ловко наливая себе того же напитка из небольшого чайничка.

Я молчал, по-прежнему стоя перед монархом — разрешения сесть-то он так и не дал.

— Вижу, ты не особенно удивлен, что при дворе тебя не любят, Киррэл, — бросая шесть кубиков сахара в чашку, усмехнулся он. — Впрочем, каждый старается выгадать для себя побольше. Кому-то выгодно нас рассорить, другим нет. Да ты садись, я здесь неофициально.

Ну да, король в собственном дворце, да еще и церемониймейстера перед собой послал. Неофициально, как же.

— Благодарю, ваше величество, — кивнул я и опустился в кресло, но к чашке притрагиваться не спешил.

Король меж тем размешал сахар, громко стуча ложкой о края посуды, и, закончив, по-простецки засербал, отпивая горячую черную жидкость. Ложку он, конечно, не вытащил, и глаз прищурил, чтобы она в него не попала.

Актер прекрасный, надо признать. Не знай я, какие кровавые бани он устраивал в начале своей монаршей карьеры, я бы, возможно, повелся. Но даже в Чернотопье слышали о двух семьях, выставленных сидеть на кольях перед собственными поместьями. Конкурентов его величество угомонил жестко и быстро.

— Мне доложили, что ваша магия не ограничивается браслетами, — отставив чашку, сказал король и вытащил из складок мантии пластинку. — Возвращаю тебе свободу, барон, а заодно заберу ценные артефакты, они сейчас нам очень пригодятся на других руках.

Я протянул браслеты, его величество прикоснулся к ним поочередно пластиной, и наручники раскрылись. Подобрав их, король подмигнул мне и, вновь взявшись за посуду, чуть изменился в лице.