Арсанты. Дети богов | страница 66



— В одиночку?

— Да. Только в этом случае у меня есть шанс прокрасться туда незамеченным. Послушайте, Кайл, все же я служил в спецназе и знаю о чем говорю. Не беспокойтесь, если есть хоть один шанс спасти доктора Краун, то я воспользуюсь им в полной мере. Если нет, то я сообщу полиции всё, что узнаю на месте. Я знаю какого рода информация им нужна в подобных ситуациях. Доверьтесь мне.

— Пожалуй, в твоих словах есть резон. Но ты был сегодня контужен, отравлен газом и всё такое… Я мог бы выделить тебе несколько толковых ребят в помощь, у нас не все такие как Оливер, есть и ребята с опытом в…

— Сэр, я же сказал, что поеду один. Встретимся на аэродроме.

— Хорошо, Джек. Будь по твоему. Но, пожалуйста, будь осторожен. И спаси Еву…

Стоун ухмыльнулся в ответ и встал со своего места. Времени было в обрез.

* * *

Доктор Краун медленно приходила в себя после воздействия сыворотки правды, которую ей вкололи эти уроды. Сейчас ее мозг словно выплывал из мрака и тумана, в который его насильно погрузили похитившие ее сволочи. Голова кружилась и картинка обстановки вокруг плыла куда-то в сторону, вызывая нехорошие физиологические ощущения внутри. Её мутило.

Усилием воли Ева постаралась остановить плывущее изображение и сконцентрировать свой взгляд на ярком белом пятне возле ее ног. С трудом удерживая взгляд на одном месте, она сквозь невыносимую головную боль начала различать детали пятна. Оно было не круглым, как показалось ей в самом начале, а скорее прямоугольным. Ева сильнее напрягла зрение, чувствуя как расширенные зрачки отказываются повиноваться.

Пятно было даже и не белым. Прямоугольный предмет был скорее серо-стального цвета, а белое пятно было лишь бликом далекого уличного света на его грани. Слегка мотнув головой, Ева наконец поняла что это. На полу лежал использованный медицинский шприц, который очевидно бросили здесь за ненадобностью. Внезапно набежавший рвотный спазм содрогнул её хрупкое тело и доктор Краун не смогла сдержать тошноту.

* * *

Определенные плюсы в том, что Джек сейчас сотрудничал с «Атлантисом» все же были. Техническое оснащение этой организации полиции даже не снилось. Внимательно рассматривая спутниковый снимок на смартфоне, Джек сразу определил наиболее удобный способ пробраться на четырнадцатый склад заброшенной фабрики. Передача данных велась онлайн и видеть перемещения охраны было крайне удобно. Оставив машину в тени заброшенного навеса, детектив сориентировался по фабричным трубам и легкой рысцой побежал в сторону ближайшего пакгауза. Шпионские штучки это хорошо, но сейчас Джек полагался только на себя самого.