Зеркало наших печалей | страница 63
Габриэль и Рауль остолбенели.
На противоположном берегу началась суматоха, кто-то выкрикнул приказ на немецком, и танковая колонна остановилась. Габриэль улыбался, торжествуя победу, и Рауль больно ткнул его локтем под ребра, чтобы привести в чувство.
– Нам пора…
Секунду спустя они бежали к лесу, истошно вопя.
13
Луиза вернулась с работы, разделась и вдруг почувствовала странную слабость. Такое бывало с ней раньше, когда она каждый месяц со страхом ждала месячные, щупала свой живот, надеялась, из раза в раз жестоко разочаровывалась, впадала в депрессию, слабела и звонила милому доктору Пипро, который прописывал ей банки и давал освобождение от работы.
Прошла суббота. Потом воскресенье. Луиза чувствовала себя пустой и отяжелевшей. Наплевала на два воздушных налета. «Наверное, я хочу умереть…» – думала она и не верила себе. Париж полнился воем сирен, а она оставалась в постели, лежала в старом бесформенном свитере и смотрела в потолок.
По понедельникам у Луизы всегда были занятия, но она слишком устала, чтобы идти в школу. Следовало вызвать врача или самой сходить к нему, но для этого пришлось бы одеться и подняться вверх по улице, до угла с телефоном-автоматом.
Утром она смотрела через окно во двор, пила мелкими глотками теплый кофе и, когда у калитки звякнул колокольчик, не задумываясь открыла дверь. У ограды, заложив руки за спину, стоял мсье Жюль. Луиза не удивилась.
На сей раз он обошелся без парадного костюма – «Нет уж, спасибо, я теперь ученый!» – надел кухонные штаны и даже не переобулся в уличные туфли.
Луиза осталась стоять на пороге, их разделяло метров двенадцать садовой дорожки. Она прислонилась плечом к косяку, отхлебнула кофе. Мсье Жюль открыл было рот, но так и не заговорил, потрясенный красотой лица, обрамленного короткой шапочкой волос, и печалью в глазах молодой женщины.
– Я насчет воздушной тревоги… – наконец пробормотал он холерическим голосом человека, уставшего твердить одно и то же.
Луиза кивнула, сделала глоток. Расстояние заставляло ресторатора говорить громче, он пыхтел и задыхался.
– Ты вот что, девочка… занимайся чем хочешь, но, если услышишь сирену, спускайся в убежище, как все люди!
На бумаге фраза выглядела повелительной, однако, начавшись в категоричном тоне, каким мсье Жюль обычно комментировал «подвиги» французской артиллерии, закончилась как шепот, просьба, мольба.
Луиза улыбнулась бы, не будь она такой усталой. Налеты и воздушная тревога стали настоящей драмой в жизни мсье Жюля, когда его не назначили руководителем пункта обороны. Помимо ресторана, он владел зданием по соседству и предоставил подвал под убежище, надеясь получить командную должность (он считал, что это было бы «совершенно естественно»). Увы, вследствие сложной интриги должность получил мсье де Фробервиль, «военный на половинном жалованье», как его презрительно называл хозяин «Маленькой Богемы». С тех пор отношения между мужчинами ухудшились до невозможности, и Луиза сразу поняла, что ее отсутствие в убежище ослабляло позиции ресторатора. Впрочем, пришел он по другой причине.