Леди Тремейн. История злой мачехи | страница 98
И тут в её спальню ворвался сэр Ричард с перекошенным от гнева лицом.
– До меня дошло, что вы со своими дочерями намерились уехать?
Леди Тремейн с замиранием сердца взглянула на него, ухватившись рукой за холодную, надёжную брошь и радуясь тому, что успела приколоть её к платью. Вот тут Нянюшка, пожалуй, дала маху в отличие от всего остального. Вовсе эта брошь не проклята, напротив, помогает успокоиться и придаёт силы.
– Я не понимаю, о чём вы говорите, сэр Ричард, – легко, глядя ему прямо в лицо, солгала леди Тремейн. И даже испепеляющий его взгляд легко выдержала.
– Не лги мне, женщина! Золушка рассказала мне, что вы со своими клушами-дочерями задумали сбежать из Многих королевств. А кто же тогда о Золушке заботиться будет? Да что вы за женщина, если можете вот так взять и бросить свою семью на произвол судьбы? – Он с угрожающим видом начал наступать на неё, и леди Тремейн невольно попятилась назад, опасаясь того, что может сейчас выкинуть её муж.
– Не приближайтесь ко мне, – сказала она, ожидая, что он сейчас ударит её. – Считайте, что я вас предупредила.
– Да что вы можете мне сделать, великая и могучая леди? – с издёвкой спросил сэр Ричард. – Предупредила она меня, видите ли! Ничего вы мне не сделаете! И не уедете никуда из Многих королевств, это я вам обещаю, будьте уверены!
И он выскочил из спальни, с грохотом захлопнув за собою дверь.
Затем со звонким щелчком в замке повернулся ключ. Леди Тремейн бросилась к двери, принялась колотить в неё кулаками, звать на помощь, но безуспешно. Она была испугана, заперта в своей комнате и очень опасалась, что сэр Ричард может сделать что-то нехорошее её дочерям. Она ненавидела сэра Ричарда так, как никого и никогда ещё не ненавидела. Впрочем, нет. Разболтавшую её секрет сэру Ричарду Золушку она, пожалуй, ненавидела ещё сильнее, чем его самого.
И она никогда не простит этого предательства девчонке с золотыми волосами. Никогда не простит.
Позднее тем же вечером сэр Ричард отпер дверь спальни леди Тремейн, которая, услышав звук поворачиваемого в замке ключа, уже стояла на пороге, сжимая в тщательно спрятанном среди складок платья кулаке флакончик, который дали ей странные сёстры.
Впрочем, сэр Ричард даже не взглянул на неё, сказал ледяным тоном.
– Поскольку вы, кажется, уволили Нянюшку и Ребекку, отправляйтесь сами на кухню и приготовьте ужин.
Из-за спины отца с испуганными, полными слёз глазами выглядывала Золушка.
– И держите в узде своих несносных дочерей, – продолжил сэр Ричард, по-прежнему глядя в сторону. – Они проревели весь день до самого вечера, а я этого терпеть не могу. И пусть не появляются в столовой, я ни их, ни вас видеть не желаю. Хочу спокойно поужинать со своей дочерью. А вы можете поесть на кухне, как прислуга. Кем, собственно, и являетесь.