Леди Тремейн. История злой мачехи | страница 92
– Это мы пришли помочь вам, леди Тремейн, – ответила та из сестёр, что стояла в серёдке. – Меня зовут Люсинда. А это мои сёстры, Руби и Марта, – с улыбкой показала она на них.
Ох, лучше бы Люсинда не улыбалась при этом. Такой жуткой, леденящей кровь улыбки леди Тремейн никогда в жизни не видела. Ничего сказать в ответ леди Тремейн не успела – Люсинда сделала страшное лицо и заговорила вновь. Её сёстры, кстати сказать, тоже изобразили панику на лицах.
– Мы с сёстрами чувствуем, что в вашем доме есть служанка по имени Нянюшка, это верно? Только не говорите, что вы отдали ей свою брошь! Мы не видим её на вас, где она? – И Люсинда, дико вращая глазами, принялась заглядывать в дом через плечо леди Тремейн, сделавшись похожей при этом на какую- то странную птицу. На сумасшедшую ворону, пожалуй, больше всего.
– Я не понимаю, какое вам до всего этого дело? – попятилась назад леди Тремейн. – И откуда вам известно про мою брошь? – Она непроизвольно потянулась рукой к тому месту, где эта брошь должна быть, не нашла её, удивилась, испугалась, а затем вспомнила, что всегда снимает её перед тем, как приступить к работе по дому, чтобы не потерять. – И кто вы на самом деле такие, дамы? – спросила она.
Было в этих странных сёстрах что-то такое, из-за чего леди Тремейн никак не удавалось собраться с мыслями, они растекались, обрывались, словно вязли в тумане, и это происходило каждый раз, когда какая-то из ведьм начинала говорить.
– Ну, королевство-то маленькое, здесь все на виду, миледи, – хихикнула себе под нос Люсинда.
– Да, очень маленькое, очень, – поддакнула ей Руби.
– А ваша история нам хорошо известна, – сказала Марта. – Мы следим за тем, как она пишется, – добавила она загадочную фразу.
– Мы знаем о ваших затруднениях, миледи. О том, что вы пленница в своём собственном доме. Прислуга сэра Ричарда и его дочери Золушки, этого избалованного отродья. Но мы можем помочь, – вновь вступила Люсинда.
– Да, леди Тремейн, мы можем, можем помочь вам, – кивнула Руби, вытаскивая из своего кармана маленький тёмный флакончик и показывая его леди Тремейн. – Законы Многих королевств, знаете ли, во многом похожи на английские. Если ваш муж умрёт, все его деньги вернутся к вам, поскольку у него нет ни отца, ни наследника мужского пола. А дочь, Золушка, здесь в расчёт не берётся, – ухмыльнулась она.
Леди Тремейн ещё дальше попятилась от сестёр, испуганная и возмущённая. Что это они ей вздумали предлагать? И что находится в этом тёмном флакончике?