Асы «шнелльботов». Немецкие торпедные катера в бою | страница 93



Оконечность мола прекрасно видна, она так близко, что кажется, что до нее можно дотянуться. На берегу вспыхивают фонарики. Если нас сейчас заметят, артиллерийский огонь с мола вряд ли оставит нам хоть один шанс. Но мы не чувствуем страха, мы находимся в полном напряжении. Матросы сбрасывают мины по рельсам, проложенным по палубе. Море сильно фосфоресцирует — обегающая катера вода прекрасно освещает борта. Небо затянуто облаками. Забавно, что часовые нас не замечают, в то время как мы видим все на берегу вплоть до мелочей.

На часах 23.55, налет авиации закончен, мы поставили последнюю мину. Катера осторожно отходят от берега к заранее назначенной точке сбора. Ветер усилился до 4 баллов, мы занимаем позицию в 3 морских милях севернее Ла-Валетты в надежде, что какой-нибудь вражеский корабль подставит себя под наши торпедные аппараты. В эту ночь наш собственный конвой идет из Италии в Триполи западнее Сицилии — эта операция носит кодовое название «Африка». Наши мины и при необходимости торпеды должны предотвратить выход в море на перехват этого конвоя вражеских крейсеров и эсминцев.

Ничто не шевелится этой ночью, на аэродромах острова не заметно никакой деятельности. Все призрачно и темно. В 04.00 перед рассветом мы начинаем отход на скорости 26 узлов, чтобы нас не успели заметить и атаковать базирующиеся на острове британские истребители. У Кап-Пассеро нас встречает пара итальянских самолетов. В 09.00 мы прибываем в Аугусту и поздравляем друг друга с успешным проведением первой тяжелой, но важной операции по постановке мин.

Из-за плохой погоды мы не можем действовать в течение трех следующих ночей. Это разочаровывает. В 22.12 после улучшения погоды я докладываю о своей готовности выйти в море с пятью катерами в 18.00. Командующего авиацией на Сицилии мы попросили организовать беспокоящие налеты на Мальту с 23.00 до 02.00. В 22.30 мы находимся примерно в 15 милях севернее Ла-Валетты. Северо-северо-западный ветер дует с силой 2–3 балла, на ясном звездном небе видны лишь отдельные облака.

Внезапно с острова бьют прожектора, они, по всей видимости, ищут низколетящие самолеты вдоль нижней границы облаков. Мы останавливаемся и вслушиваемся в ночь — никакого шума с неба! Мы вновь запускаем двигатели и быстро идем на запад. Прожекторы опять зажигаются и светят в нашем направлении. Судя по всему, акустики услышали шумы наших катеров и приняли их за шум авиационных двигателей. Мы оставляем работающим один двигатель на каждом катере и движемся со скоростью 7 узлов, стараясь не шуметь. Прожектора гаснут. Мы пытаемся определить наше точное местонахождение промером глубин; воздушный налет, в котором, похоже, участвует лишь один самолет, длится лишь несколько минут, потом мы снова глушим двигатели в 4 милях от берега.