Поющие пруды | страница 81
Вода… и снова в ушах звучат слова мальчика.
Умом я понимала, что он – просто ребенок, и не стоит придавать большого значения его словам. Точнее, не стоило бы… не увидь я собственными глазами то существо, о котором он говорил.
Егор подошел ко мне так тихо, что я от неожиданности вздрогнула. Встав рядом, он тоже устремил взгляд на пруд, а я тем временем украдкой взглянула на него.
Все-таки он и вправду красив. Сейчас, глядя на подсвеченный лунным светом профиль, мне казалось, что стоящий рядом парень – нереален. Как и весь настоящий, напитанный серебристым светом луны момент. Мы находились между двумя поселками, и возникало ощущение, что время здесь застыло. Что мы – отгороженные ото всех остальных, стоим где-то на границе миров.
Здесь было тихо, как будто все звуки вязли в густом, окружающем нас воздухе. Гремящая в «Водяном» музыка доносилась едва различимыми отголосками, как и голоса людей из старого поселка.
– Ты боишься? – внезапно спросил Егор.
– Да, – честно призналась я. – Но не потусторонних существ. Меня страшит неизвестность.
Обернувшись ко мне, он выразительно изогнул бровь:
– Значит, потустороннего не боишься? Мне казалось, еще недавно все было иначе.
– Я давно научилась справляться со своими страхами, – может, звучало самонадеянно, но это действительно было так. – Но для того, чтобы справиться с ними, мне нужно знать, чего я боюсь. А пока мне так и не удалось понять, что здесь происходит.
Посмотрев ему в глаза, я добавила:
– И ты молчишь.
Встреча наших взглядов длилась считанные секунды, но мне показалось, что она заняла целую вечность.
– Знаешь, ты не перестаешь меня удивлять, – спустя ту самую «вечность» произнес Егор. – Для той, кто столкнулся с необъяснимым, ты и впрямь держишься неплохо.
Похвала неожиданно польстила и оказалась приятной. Я до сих пор не понимала этого парня, не находила объяснения многим его поступкам, не знала, что он скрывает. И почему он вдруг стал со мной общаться, не понимала тоже. Но может быть, именно поэтому он так притягивал меня. Потому что сам казался таким же загадочным и необъяснимым, как все, что происходило со мной в последние пару недель.
Позже, когда мы с Майклом пили на кухне вечерний чай, я рассказала ему о визите в его прежний дом и показала свои находки. При виде шкатулки лицо Майкла просветлело, а глаза затянулись легкой поволокой тоски.
– Она принадлежала Фрите, – мысленно находясь где-то далеко, сказал он. – Одна из немногих вещиц, которую Фрита привезла с собой из Норвегии. Говорила, что этой шкатулке больше ста лет… – Майкл улыбнулся. – Хорошо сохранилась для такого почтенного возраста, не находишь?