Молот ведьм | страница 20
Мы сели за стол, и я осторожно коснулся плеча хозяйки.
– Расскажите мне обо всем.
А потом только слушал – и знаете, милые мои, какое странное было впечатление у вашего нижайшего слуги? Было оно таково, что Хельга Вознитц говорит слишком складно, слишком последовательно и слишком логично. Словно бы некто подучил ее, что говорить. Конечно, я понимал, что сие впечатление могло происходить от моей достойной сожаления инквизиторской подозрительности, но с течением лет я научился дуть на воду и доверять собственной интуиции.
Я спокойно выслушал ее, но не узнал ничего, кроме того, что прочел уже в документах Инквизиториума. Заметил, что и Витус крайне внимательно прислушивается, а временами даже едва заметно кивает, будто вдова один в один озвучивала его мысли.
– Я хотел бы поговорить с мальчиком, – сказал я, а Хельга закусила губу.
– Конечно, ваша милость. Но пройдите наверх, поскольку мальчик прихворнул.
– Снова то же самое? Эта странная болезнь кожи? – в моем голосе не было и толики иронии.
– Нет, господин, – опустила голову Хельга. – Купался в реке, а было холодно…
– Обтирайте его водкой, поите горячим бульо-ном, и пусть лежит в тепле, – посоветовал я и встал. Инквизиторы поднялись вслед за мной. – Не стану причинять вам неудобство, – сказал я вежливо. – Вы ведь наверняка столько раз уже слыхали одно и то же, – усмехнулся им.
Витус ответил усмешкой, но мне показалось, что это было лишь искривление губ, усмешку имитирующее.
– Конечно, Мордимер, – сказал он. – Мы подождем тебя здесь.
Вдова Вознитц поднималась по лестнице первой, но трудно было не заметить, что женщина до предела взволнована. На втором этаже от узкого коридора отходили две пары дверей. Хозяйка нажала на ручку, и мы ступили в маленькую комнатку, где стояли лишь небольшая кровать, одноногий столик и конек-качалка с линялой гривой, сделанной из настоящего волоса. Мальчик, что лежал в постели, спал, щеки его покраснели. Я подошел и дотронулся ладонью до его лба. За спиной услыхал тихий вздох.
– Вы должны проветривать комнату, – сказал я вполголоса. – Горячка вызывает дурные флюиды.
– Карл, – вдова Вознитц легонько прикоснулась к плечу мальчишки. – Сынок, просыпайся.
Мальчик повернулся на бок и открыл глаза. Увидел меня и шарахнулся к стене.
– Не бойся, – успокоила его Хельга Вознитц. – Его милость прибыл, чтоб тебя допросить…
Я поднял руку – и она замолчала на полуслове.
– Оставьте нас одних, прошу, – сказал я ласково, но твердо.