Золотая струна для улитки | страница 75
— Но ты же любишь фламенко.
Уверенный кивок и протяжное, захлебывающееся «О-о-очень» сквозь всхлипывания.
— Любишь и боишься сделать что-то, чтобы танцевать еще лучше.
— Угу. — Наташа понуро опускает голову, ровная ниточка пробора блестит на солнце между тугими черными косичками.
— Вот и у меня та же проблема, — вздыхает Андреа.
Какое-то время они молчат, вглядываясь в мелькающие за окном позиции, батманы, антраша и не видя их. Каждая думает о своем, но обе чувствуют одно и то же: боль нескончаемого одиночества слегка ослабла, а к изнуряющим, отравляющим душу воспоминаниям уже подкрадывается ластик времени.
— Знаешь, — Андреа нарушает затянувшееся молчание на правах старшей, — а давай договоримся так: я поеду и попробую преодолеть свой страх, а через две недели мы с тобой встретимся здесь в это же время, и я расскажу, что получилось. А потом мы подумаем, как быть с твоим «боюсь». Договорились?
— Договорились. — Андреа кажется, что черноглазая Наташа улыбается сквозь слезы.
13
— Договорились, — говорит Андреа, пожимая плечами. Марат только что попросил сопроводить его на корриду. Сказал, что давно мечтает, а одному страшновато. Андреа никак не ожидает откровенных признаний с его стороны и автоматически соглашается. Пассажиры уже закончили трапезу, стюардессы с дежурными улыбками катят по проходу тележку с дьюти-фри. Два часа до посадки, и Андреа решается:
— Только и я тебя попрошу кое о чем.
— Валяй. — Конечно, сейчас попросит в остальное время ее не беспокоить. Скажет, что раз уж они решили лететь, то не стоит портить друг другу отпуск. Надо поскорее сделать дело и разбежаться. Даже из вежливости, наверное, укажет на пару известных мест, которые Марат просто обязан посетить в столице Испании. Ему-то что! Да ради бога! Не хочет общаться — не надо. Она его не меньше бесит, чем он. Думает, если он обратился к ней с просьбой, то она уже автоматически считается победителем необъявленной войны. Как же! Дудки! Просто он читал в какой-то умной книге, что на корриду надо идти обязательно вместе с настоящим испанцем, иначе многое останется непонятным. А что делать, если других знакомых испанцев у него нет? Ладно, послушаем, что она там мямлит.
— Я… Мне… правда, очень неловко, — действительно мямлит Андреа, — но у меня просто нет другого выхода.
Она уже несколько дней мучительно ищет способ увидеться с родными и избежать изнурительных разговоров по душам и нежелательных вопросов. Идея пригласить Марата в гости кажется ей прекрасным выходом из положения.