История с кладбищем | страница 116
— Больше никто на тебя не охотится. Им не до того. Так что — да, вместе. Что ты хочешь съесть?
Никт хотел было сказать, что не голоден, но понял, что солгал бы. Его чуть подташнивало, кружилась голова, и все-таки он ужасно проголодался.
— Может, пиццу?
Они пошли к воротам. По пути Никт встречал обитателей кладбища, но они молча пропускали мальчика с опекуном и только смотрели им вслед.
Никт пытался поблагодарить их за помощь, сказать спасибо, но они не отвечали.
В пиццерии было очень светло, светлее, чем Никт привык. Они сели у задней стены, и Сайлес показал ему, как пользоваться меню и заказывать еду. (Себе Сайлес попросил стакан воды и маленькую порцию салата, в котором долго ковырялся вилкой, так и не поднеся ко рту ни кусочка.)
Никт ел пиццу руками, кусок за куском, и не задавал вопросов. Сайлес расскажет всё в свое время — или не расскажет никогда.
— Мы знали о них — о джеках — давно, очень давно, — начал Сайлес. — Знали по результатам их действий. Мы подозревали, что за этим стоит некая организация, но они слишком хорошо скрывались. Потом они начали охотиться на тебя, убили твою семью. И со временем я напал на их след.
— Мы — это ты и мисс Лупеску?
— Мы и такие, как мы.
— Почетная гвардия.
— Откуда ты… Впрочем, неважно. Как говорится, у маленьких кувшинов большие уши… Да. Почетная гвардия.
Сайлес взял в руки воду, поднес к губам, смочил их и поставил стакан на полированный черный стол.
Столешница была почти зеркальной, и если бы кто-то присмотрелся, то увидел бы, что высокий мужчина в ней не отражается.
— Значит… Теперь, когда ты… ты с ними разобрался, ты останешься со мной?
— Я дал слово, что буду здесь, пока ты не вырастешь.
— Я вырос.
— Нет. Почти вырос. Но не совсем.
Сайлес положил на стол десятифунтовую бумажку.
— Девочка… Скарлетт… Почему она так меня боялась, Сайлес?
Тот ничего не ответил, и вопрос повис в воздухе. Мужчина и подросток вышли из ярко освещенной пиццерии в гостеприимную темноту. Очень скоро их поглотила ночь.
Глава 8
РАССТАВАНИЯ И ПРОЩАНИЯ
Мир менялся.
Никт побрел в северо-западную часть кладбища, в заросли плюща на Египетской аллее. Посреди дорожки беседовали рыжая лиса и большой черный кот с белым воротником и носочками. Увидев Никта, они встрепенулись и убежали в кусты, словно заговорщики, застигнутые на месте преступления.