Веский повод влюбиться | страница 41



— Вот что я нашла в микрофоне моего городского телефона.

— Пройдусь-ка я по потолочным светильникам; может, вычищу что-то оттуда.

— Хорошо. А я пока обследую мой компьютер.

Они переговаривались шепотом.

Маку хотелось нагнуться и поцеловать эти невозможно красивые губы — он прекрасно помнил, какие они мягкие и податливые. Но вспомнил, как нелепо выглядит, и не решился.

— Кстати… — Райли вскинула голову, и в ее глазах заплясали озорные огоньки. — Такой прикид тебе к лицу! — Не дожидаясь ответа, она развернулась и зашагала прочь.

Толкая перед собой тележку, Мак последовал за Райли в отдел специальных проектов. Он снял с тележки небольшой пылесос и включил его в розетку. Двигаясь по проходу следом за Райли, он пылесосил и вытирал пыль, по пути рассматривая потолочные светильники. В одном месте он забрался на стремянку, которая очень кстати была прикреплена сбоку тележки, чтобы якобы вытереть пыль с лампы дневного света над столом Райли. Внутри лампы обнаружилось небольшое подслушивающее устройство размером с игральную кость. Он снял жучок и завернул его в тряпку, а потом бросил в мусорную корзину, накрыв рулоном бумажных полотенец.

Райли работала за компьютером, приблизив голову к монитору. Пальцы порхали по клавиатуре. Мак тем временем просмотрел бумаги в мусорных корзинах из-под соседних столов. Попутно он изучил то, что лежало у сотрудников на столах, — фотографии, записки. Все приносили на работу фотографии членов семьи или домашних питомцев. Кроме одного человека. Судя по табличке на стене у кабинки, стол принадлежал Стиву Пруэтту.

Мак велел себе запомнить это имя. Он спросит Райли о Пруэтте, когда они выберутся из здания и можно будет обсудить результаты их вылазки. Вытирая пыль по обе стороны от прохода в дальнем от Райли углу, Мак остановился, когда ему показалось, что дверь скрипнула.

— Эй! — послышался женский голос.

Мак пригнулся и пробежал в конец прохода, чтобы лучше видеть вошедшую.

Райли приподняла голову над невысокой перегородкой и спросила:

— Чем я могу вам помочь?

— Извините, что помешала, мэм, но, похоже, я потеряла свою тележку. Вы здесь ее не видели?

— Бриджет, это вы?

— Ой, здрасте, мисс Лэнсинг! А вы-то что работаете в выходной?

— Мне нужно кое-что наверстать, я несколько дней отсутствовала, — ответила Райли. — Я не видела вашу тележку. Вы с той стороны не смотрели?

— Смотрела. Нет ее там. Я ходила взять еще бутылку чистящего средства для стекол, вернулась, а тележки нет. Вы не против, если я посмотрю?