Сердце рвется к тебе | страница 41



Джейк нахмурился.

– Крейг оставил тебе достаточно денег, чтобы хватило на первый взнос за квартиру.

– Ну да, я знаю. Однако у меня другие планы на эти деньги. Бизнес‑планы. Итак, Эбби, ты понимаешь, что мой брат будет раздавлен, когда ты уйдешь от него? Он считает тебя самой лучшей экономкой. Он тобой просто бредит.

– Неужели?

– Это правда.

– Уверена, он без труда найдет себе кого‑нибудь другого, – сказала Эбби.

Когда она повернула голову в его сторону, Джейку пришлось напрячь всю свою силу воли, чтобы заглушить волну желания, которая угрожала раздавить его. Но он был обречен на провал. Он не мог удержаться и не посмотреть на ее губы, ее восхитительный рот. О, как же он хочет ее!

Эбби нахмурилась. Почему Джейк так пристально смотрит на ее рот? Возможно, она испачкалась едой. Она взяла салфетку с колен и промокнула губы, но он продолжал пристально смотреть на нее, и Эбби уловила в его блестящих голубых глазах нечто такое, что потрясло ее до глубины души. Именно так смотрел на нее Уэйн, когда хотел секса.

Но что потрясло Эбби больше всего – помимо того, что Джейк страстно ее желал, – так это сила ее желания. Ее сердце бешено заколотилось, соски напряглись, заныло внизу живота.

Ощутив, как жар стыда заливает лицо и шею, Эбби быстро встала.

– Поставлю кофе, – сказала она и выбежала из столовой.

– Ну и ну… – пробормотала Софи. – Она запала на тебя так же сильно, как и ты на нее.

Джейк не произнес ни слова, потеряв дар речи. Если Софи права насчет Эбби, то теперь его ничто не остановит. Ни совесть, ни еще что‑нибудь.

Но, возможно, Софи ошибалась. Может быть, Эбби только сейчас заметила вожделение в его глазах и в панике выбежала из комнаты.

– Мне скоро надо идти, – вдруг сказала Софи. – Рано вставать утром.

Джейк, прищурившись, взглянул на сестру.

– Зачем?

– Чтобы провести два часа в тренажерном зале, сжигая калории. У толстых стилистов, знаешь ли, мало клиентов. Оставлю вас наедине. Путь свободен, заканчивай этот вечер так, как мечтаешь уже несколько часов, постоянно прокручивая фантазии в своей голове. Я нисколько не виню тебя. Она великолепна. Возможно, немного ранима после смерти мужа. Так что будь осторожен, Джейк. Эбби не твой обычный типаж женщин.

– Ты думаешь, я этого не знаю? – рявкнул он. – Почему же, ты думаешь, я старался держаться от нее подальше?

Софи склонила голову набок.

– Ты действительно заботишься о ней, не так ли?

Так ли это? Джейк полагал, что да, иначе не

сдерживал бы себя так долго.