Любовь под подозрением | страница 50



– Нравится?

– Он… похож на берег океана.

– Так и было задумано. Ты верно подметил. – Саванна пересекла огромное фойе и нерешительно остановилась у лестницы.

– Т‑ты… хочешь пойти наверх и посмотреть?

– Да. Давай с этим закончим. – Коннор сделал глубокий вдох, выдохнул, взял Саванну за руку и стал подниматься по ступенькам, ведя ее за собой.

Когда они добрались до второго этажа, она снова застыла и стиснула его пальцы.

– Последняя комната в конце коридора.

Дверь в хозяйскую спальню была открыта настежь. Вход преграждала еще одна полоска полицейской ленты. Коннор поднырнул под нее и мгновенно замер – на ковре, покрывавшем пол из твердого дерева, темнело большое пятно. Он присвистнул:

– Найлс потерял много крови.

– Я знаю.

– Расскажи мне все, что ты помнишь.

Коннор обогнул ковер и подошел к французскому окну, выходившему на балкон, из которого открывался потрясающий вид на океан. Он справился с щеколдой, потянул на себя створку, и в комнату ворвался свежий бриз. Заколыхалась белая занавеска.

Саванна все так же стояла у порога. Ее глаза как будто стали еще больше и заблестели – то ли от сдерживаемых слез, то ли от страха.

– Я… я проснулась на той стороне кровати… той, где лежал труп. То есть лежал на полу. – Саванна указала на смятую постель. – Да… я очнулась там. Голая, с порезами на правой ладони. Во рту было сухо, как в пустыне, в голове сплошной туман, я ничего не понимала и довольно долго не могла прийти в себя.

– Дверь на балкон была заперта? Занавеска задвинута?

– Нет. В то утро тоже дул ветер с океана, и окно было слегка приоткрыто.

– Ты сразу увидела Найлса?

– Сначала я вообще ничего не видела. Еще не рассвело, и в спальне было темно. Я… я споткнулась о его тело. – Саванна обняла себя за плечи и впилась ногтями в кожу. – Я включила свет и только тогда… в общем, он был прямо у моих ног.

Коннор склонил голову набок.

– А ты не боялась, что убийца все еще может быть в доме?

– Не знаю почему, но такая мысль даже не пришла мне в голову. – Она откинула волосы назад. – Наверное, я решила, что он сделал свое дело и убрался.

Остаток истории Коннору пришлось вытаскивать из нее по кусочкам. И она нисколько не отличалась от того варианта, что изложила Саванна, когда вдруг возникла у него перед глазами, словно привидение из прошлого. Она показала ему, где нашла пуговицу и как засунула ее в карман брюк.

– Видимо, я промахнулась, а Летти ее подобрала. Или, может, она выпала, когда я заканчивала подчищать концы.