Хюбрис, или В тени маяка | страница 31
– Не нужно ехать в то место, – сказал он чуть ли не умоляющим тоном.
– В какое место? На маяк?
– Нет, маяк – хорошее место. – Его лицо посветлело. – Вы отвезете меня туда?
– Отвезу, но не сегодня. Я устал и хочу спать. До маяка еще километров восемьдесят.
– Давайте останемся здесь, – попросил он.
– Слушай, ты понимаешь, что дядя больной и старый? Дяде нужно выспаться.
– Там вы не выспитесь.
– Да откуда ты знаешь?
– Йоост сказал.
– А-а, я понял. Йоост слов на ветер не бросает. Это он тебе во сне сказал?
Но мальчишка имел такой жалкий вид, что грех было над ним издеваться. Внушаемости я за собой никогда не замечал, тем не менее у меня уже пропало намерение искать койку в направлении «ницы». Это во второразрядных фильмах ужасов обязательно найдутся два-три кретина, которые полезут в плохое место, невзирая на все предчувствия и предупреждения. Обочина дороги мне тоже не нравилась, однако усталость брала свое. И в моих словах насчет старого больного дяди было гораздо больше правды, чем хотелось бы.
– Ладно, придется спать в машине. Пойдем.
– Поздно, – проговорил мальчишка.
– Да, поздно, черт возьми. Поэтому не тяни время.
– Вы ничего не слышите? – почти прошептал он.
Я прислушался. Вероятно, я слишком привык к постоянному звуковому фону или же у меня давление пошаливало, но ничего необычного я не слышал. Однако Зак навострил уши и повернул морду в ту сторону, где находилась эта проклятая «ница». Спустя несколько секунд я увидел в том направлении светящееся пятно. Сначала оно напоминало бледное зарево над холмами; отчего-то мне даже пришла на ум старая песня «Bad moon rising». Потом свет стал ярче и колеблющееся пятно распалось надвое. Похоже, это были обыкновенные фары, но нельзя сказать, что я испытал облегчение, – не то место и не те обстоятельства.
– Ты знаешь, кто это? – спросил я.
– Нет, – сказал не-Артем, – но они едут оттуда.
С меня было достаточно. Поскольку я точно не собирался участвовать в ночном ралли, а до встречи еще оставалось какое-то время, я вернулся к «ниссану» и прикончил остаток рома – не пропадать же добру. При этом сидящий внутри писатель настоятельно советовал как следует распробовать каждую каплю и насладиться ею – вдруг окажется последней, – однако, честно говоря, никакого особенного вкуса я не ощутил.
Зак предпочел держаться рядом со мной, а мальчишка остался стоять на краю ямы. В приближающемся свете фар его застывшее и смертельно бледное лицо сделалось неестественно ярким и похожим на покрытую эмалью маску.