Вечная тьма | страница 46
Самая сексуальная улыбка, которую я когда-либо видела, заиграла на его лице.
— А, мой дьявольский план удался. Иди сюда, в основном смертная женщина. Нечего бояться. Позволь мне изнасиловать тебя, — протянул он с тяжелым французским акцентом. Я засмеялась, и он отодвинул выбившуюся прядь волос цвета фуксии с моих глаз и убрал ее за ухо. Затем он остановился, изучая меня; он прищурился, и небольшой ранний вечерний ветерок растрепал его и без того взъерошенные волосы. Вся игривость исчезла, сменившись странным восприятием. — Что случилось?
Я пожала плечами.
— Ничего. Видение, которое меня немного потрясло, немного встряхнуло. — Я вздохнула. — Чертовы вампиры.
Эли потянул меня к себе и уткнулся лицом в волосы. Он глубоко вдохнул.
— Должно быть, ты потрясена гораздо больше, чем немного. — Он откинулся назад и нахмурился. — Ты делаешь глупые шутки и не пьешь чай.
То, что он учуял мою незащищенную кровь поразило меня; заставив подняться на ступеньку или две выше и вернуться к реальности.
— Должно быть, — сказал он, более свободно проникая в мои мысли, — ты могла подумать, что ты непобедима с новыми навыками, но поверь мне, это не так. Возможно, твоя кровь изменилась; я нахожусь здесь, но не готовлюсь наброситься на твои вены, как раньше. Но это все еще соблазнительно, увлекательно. — Он нахмурился. — Пей этот проклятый чай, Райли. Мне все равно, можешь есть его. Просто добавь его в свой рацион. — Он провел по моей челюсти пальцем. — Пожалуйста?
— Ладно, ладно, — ответила я. — Я действительно не хотела забывать об этом, хотя твой отец сказал мне, что из-за фактора крови стригоев в моей ДНК я могу полностью отказаться от чая.
— Не сейчас, так что порадуй меня. Пей чай. — Указательным пальцем Эли проследил за драконом, заключенным в мою кожу, по всей руке. Он последовал за ним, пока не исчез под моей рубашкой; затем Эли схватил меня за подбородок. Взгляд, который он мне подарил, послал мне два вида озноба — один от страха; один — чистого сексуального тепла. — Я не хочу так упорно трудиться, чтобы не навредить тебе.
— Принято, Дюпре, — сказала я и напомнила себе, что была сумасшедшей в отношении вампира, который мог бы убить меня за считанные секунды, если потеряет контроль. — Приготовь чай сейчас.
— О, мои родители хотят, чтобы мы пообедали с ними в субботу вечером, — сказал Эли, когда мы направились в мой магазин чернил. — Формальный визит. Ты и Сет. — Он ухмыльнулся мне, когда мы шли. — Время от времени они любят одеваться, как в старые времена, когда, знаешь ли, так оно и было. Старая музыка и прочее. Это весело. Ты за?