Камуфляж | страница 8
— Поищу ее, — сказал Мэттью.
— У нее допуск на место происшествия, — ответила Джейн. — Есть догадки?
Мэттью присел, положившись на то, что никто из зевак случайно на него не наступит. Толпа находилась в постоянном движении, но толкотни не было. Тени мешали разглядеть асфальт, но когда пальцы Мэттью прошлись над крошечным, размером с центовую монету, пятном, волшебник вновь почувствовал ледяной укол.
— Придется подождать, пока толпа рассеется, — пробормотал он и отнял руку, чтобы ненароком не задеть пятно. — Скажите Марион, чтобы следовала плану и лично осмотрела место происшествия. Только предупредите, чтобы не трогала ничего мокрого голыми руками. Да и в перчатках пускай не трогает.
— Нашлись какие-то улики?
— Кажется, есть зацепка.
— Кровь?
От пятна шел едва различимый запах, но принюхиваться Мэттью не стал. Пахло мокрым камнем, гуано, утренней влагой и перегнившими под снегом листьями. Запах весны и курятника, едкий, выбивающий слезу и сопли. Мэттью не стал утирать слезы — в непосредственной близости от того, что он обнаружил, притрагиваться к лицу было опасно.
Переложив телефон в правую руку, левой он покопался в кармане. Спустя пару секунд он выудил оттуда стальной диск размером с серебряный доллар. Плюнув на внутреннюю часть, он зажал диск большим и указательным пальцами и перевернул. Полдюйма — минимальное расстояние, на которое он готов был приблизиться к пятну.
Мэттью выпустил диск. Лязгнув по асфальту, кусочек металла слился с поверхностью, запечатав пятно.
— Яд, — сказал Мэттью в трубку. — Я пометил место. Пришлите изоляторов. Мне пора.
Поднявшись, он оказался лицом к лицу с одной из своих любопытных первокурсниц.
— Не ожидал встретить вас здесь, мисс Гомес. Прошу прощения, но я тороплюсь.
Когда Джина вернулась, то не могла ни слова сказать без запинки.
— Вы видели? Вы видели?
Кэти не видела ничего.
— Через эти-то высоченные головы? Нет. Что случилось?
— Я старалась держаться от него подальше, но тут бац — и он появился прямо передо мной! Бац!
— Надо было лучше смотреть по сторонам, — ответила Кэти, но Мелисса нахмурилась. — Что?
— Он действительно появился из ниоткуда, — сказала Мелисса. — Я наблюдала за Джиной, и он вроде как… материализовался прямо рядом с ней. Как будто сидел и резко выпрямился.
— Дьявольщина какая-то, — покачала головой Джина. Голос ее звучал неуверенно.
Кэти похлопала ее по плечу, прикрытому хлопковой тканью.
— Может, он шнурки завязывал?
— Угу, — Джина отстранилась и указала в направлении толпы. — Тогда куда он теперь подевался?